1
00:00:00,221 --> 00:00:07,221
"Pojďme sbírat kousky našich snů,"
2
00:00:07,519 --> 00:00:18,519
"i když to je bolestivé, pojďme pocítit ten dar."
3
00:00:19,527 --> 00:00:23,107
"Je to snadnější, než to vypadá,"
4
00:00:23,107 --> 00:00:27,340
"přesto nemůžete dát najevo své city."
5
00:00:27,340 --> 00:00:34,740
"Vždy skrývané věci chcete vyjevit."
6
00:00:34,889 --> 00:00:41,089
"Nemůžeme říkat tyto dětinské věci právě teď."
7
00:00:41,731 --> 00:00:48,574
"Můžete říct: "Čas vše vyřeší",
ale my si nerozumíme navzájem."
8
00:00:48,574 --> 00:00:55,366
"Budu v tebe věřit 24 hodin denně,"
9
00:00:55,366 --> 00:00:58,366
"hledíce na tebe,"
10
00:00:59,429 --> 00:01:03,162
"s ohromujícími city."
11
00:01:03,162 --> 00:01:10,162
"Čas vždy ubíhá rychle, vesele."
12
00:01:10,261 --> 00:01:21,261
"Namísto pobývání ve vzpomínkách
pojďme pátrat po našem dnešku."
13
00:01:38,165 --> 00:01:40,167
Můj pane! Můžeme Vám nějak pomoci?
14
00:01:41,268 --> 00:01:43,370
Černá kněžka, Tsubaki.
15
00:01:43,370 --> 00:01:46,273
Pochází z temnot a specializuje se na proklínání.
16
00:01:47,107 --> 00:01:49,276
Touží po věčném mládí,
17
00:01:49,276 --> 00:01:51,378
svými zlovolnými schopnostmi slouží Narakovi.
18
00:01:51,378 --> 00:01:55,482
Který ji slíbil výměnou posvátný drahokam.
19
00:01:57,584 --> 00:01:59,820
Prostřednictvím démonického hada
20
00:01:59,820 --> 00:02:01,355
na mě uvalila kletbu
21
00:02:01,355 --> 00:02:03,257
a zmocnila se kontroly nad mým tělem.
22
00:02:07,661 --> 00:02:08,795
<i>Střípky...</i>
23
00:02:09,263 --> 00:02:10,664
<i>vstupují do mého těla...</i>
24
00:02:13,333 --> 00:02:14,268
Kagome!
25
00:02:19,039 --> 00:02:21,175
........