1
00:00:03,136 --> 00:00:04,738
Vypadáš unaveně.
2
00:00:05,071 --> 00:00:07,040
Jo, moc jsem toho nenaspal.
3
00:00:07,173 --> 00:00:10,076
Včera jsem celý den
instaloval nové ozvučení.
4
00:00:10,210 --> 00:00:13,313
Do noci jsem psal s Leigh,
abychom už dokončili to album.
5
00:00:14,447 --> 00:00:16,750
Doufám, že jste toho hodně udělali.
6
00:00:17,083 --> 00:00:19,419
Jo, udělal. Udělali.
7
00:00:19,753 --> 00:00:22,222
Kvůli Nashville jsem pozadu,
8
00:00:23,123 --> 00:00:25,759
něco jsem prošvihnul
a snažím se to dohonit.
9
00:00:28,461 --> 00:00:29,729
Jseš v pořádku?
10
00:00:30,063 --> 00:00:32,332
Jo, v pohodě.
11
00:00:33,566 --> 00:00:35,235
Abby.
12
00:00:38,571 --> 00:00:41,074
Já jen nerada slyším o tobě a Leigh.
13
00:00:42,175 --> 00:00:43,276
Už jsme o tom mluvili.
14
00:00:43,410 --> 00:00:44,577
Jo, já vím.
15
00:00:44,711 --> 00:00:45,712
Důvěřuju ti.
16
00:00:46,212 --> 00:00:49,315
-Já jen...
-Hele.
17
00:00:50,483 --> 00:00:51,718
Dobře.
18
00:00:53,186 --> 00:00:56,623
Kdybych tě neznal, řekl bych,
žes jela do Irska nakupovat, mami.
19
00:00:56,756 --> 00:00:59,225
Tak to mě neznáš.
20
00:01:00,060 --> 00:01:01,594
Proč jsi jela?
21
00:01:01,728 --> 00:01:07,200
Vůně a chuť brzlíku
a pastýřova koláče je vynikající,
22
00:01:07,333 --> 00:01:10,236
a večeřet u Sally
ti dává pocit domova.
23
00:01:10,537 --> 00:01:12,705
Taky mám pocit,
že se vyhýbáš mojí otázce.
........