1
00:00:06,947 --> 00:00:12,288
PLANETA WIX
JINÁ GALAXIE, NE TA TVOJE

2
00:00:58,425 --> 00:01:00,656
Měl jsi nám to říct.

3
00:01:00,777 --> 00:01:02,691
Jo, já vím. Jenom jsem myslel…

4
00:01:03,094 --> 00:01:05,089
Myslels, že když bude mít zpátky mámu

5
00:01:05,210 --> 00:01:07,575
že se prostě vyplížíš se Sterzaadem?

6
00:01:07,696 --> 00:01:09,241
Koupíš si jízdenku domů?

7
00:01:13,606 --> 00:01:15,737
Vím, co znamená mít rodinu.

8
00:01:15,858 --> 00:01:18,647
A vím, co všechno bych udělala,
abych je mohla znova vidět.

9
00:01:20,259 --> 00:01:23,464
Ale to neznamená, že to, co jsi udělal
je v pořádku, protože není.

10
00:01:23,585 --> 00:01:26,776
Ale chápu to.

11
00:01:30,403 --> 00:01:32,398
Udělal jsem chybu.

12
00:01:32,519 --> 00:01:36,013
Víš, podle ní, udělala chybu ona.

13
00:01:36,853 --> 00:01:38,801
Tím, že ti věřila.

14
00:01:40,380 --> 00:01:43,335
To jen tak nenapravíš.

15
00:01:44,511 --> 00:01:46,662
Dej tomu čas.

16
00:01:51,498 --> 00:01:52,990
- El, já…
- Nech toho.

17
00:01:53,111 --> 00:01:54,871
- Jen musím…
- Mizíme odsud,

18
00:01:54,992 --> 00:01:57,247
pryč z týhle planety a pak…
Pak už tě nechci nikdy vidět.

19
00:02:02,975 --> 00:02:06,043
Které části v "Dej tomu čas" jsi nerozuměl?

20
00:02:07,382 --> 00:02:10,442
Nevím, jestli to mám být zrovna já,
kdo jí řekne, že jde špatným směrem, víš?

21
00:02:11,806 --> 00:02:12,813
El!

22
00:02:13,509 --> 00:02:15,092
Ať potřebuješ cokoli, máš to mít.

23
00:02:15,213 --> 00:02:17,833
Chci, abys věděla, že jsem tu pro tebe.

24
........