1
00:01:04,916 --> 00:01:11,000
{\an8}VŠECHNY POSTAVY A UDÁLOSTI
V TOMTO FILMU JSOU SMYŠLENÉ.

2
00:01:53,416 --> 00:01:56,041
{\an8}DĚKUJEME ZA PODPORU A PŘISPĚNÍ

3
00:01:56,125 --> 00:01:58,916
{\an8}PREMIÉRA JIŽNÍ AUSTRÁLIE,
TURISTICKÉ KANCELÁŘE

4
00:01:59,000 --> 00:02:00,416
{\an8}A RADY OCHRANY AUSTRÁLCŮ

5
00:02:00,500 --> 00:02:01,333
{\an8}V TOMTO FILMU.

6
00:02:14,500 --> 00:02:16,208
<i>Počátek devatenáctého století.</i>

7
00:02:16,833 --> 00:02:20,333
<i>Ovčích pastvin</i>
<i>na australském pobřeží ubývá.</i>

8
00:02:20,916 --> 00:02:22,333
<i>Rodiny se rozrůstají.</i>

9
00:02:23,500 --> 00:02:26,375
<i>Země, která otcům stačila,</i>
<i>je příliš malá pro syny</i>

10
00:02:26,458 --> 00:02:27,833
<i>a jejich rodiny.</i>

11
00:02:27,916 --> 00:02:29,875
<i>Musíte mít prostor růst.</i>

12
00:02:29,958 --> 00:02:32,625
<i>Potřebujete zemi. Novou zemi.</i>

13
00:02:33,666 --> 00:02:35,791
<i>Takže lidi jako Wally King a jeho rodina</i>

14
00:02:35,875 --> 00:02:38,125
<i>se rozhodli sbalit kufry a jet dál.</i>

15
00:02:38,208 --> 00:02:42,000
<i>Šest set mil přes pláně,</i>
<i>přes poušť a přes hory,</i>

16
00:02:42,083 --> 00:02:44,916
<i>aby našli novou zemi, o které nic nevědí.</i>

17
00:02:46,500 --> 00:02:48,750
<i>Místo, kam jedou, je jen tečka na mapě,</i>

18
00:02:49,333 --> 00:02:51,000
<i>a je to velká mapa.</i>

19
00:03:02,958 --> 00:03:04,333
Zpátky!

20
00:03:21,875 --> 00:03:23,583
Utáboříme se za městem, mamko.

21
00:03:23,666 --> 00:03:25,666
Lannigan je poslední město na cestě.

22
00:03:25,750 --> 00:03:27,333
Potřebujeme pomoc.

23
00:03:27,416 --> 00:03:29,291
Seženu ji za každou cenu.

24
00:03:29,375 --> 00:03:30,875
Tos říkal už v Laguře.
........