1
00:00:01,001 --> 00:00:02,959
<i>V minulých dílech...</i>

2
00:00:02,960 --> 00:00:05,809
Blake byl dobrý hoch,
odešel příliš brzy.

3
00:00:05,810 --> 00:00:07,130
<i>Co se stalo?</i>

4
00:00:07,140 --> 00:00:10,511
- Udělal to JW.
- Chci, abys to pověsil.

5
00:00:10,530 --> 00:00:13,370
<i>Chci, aby všichni viděli,
co v tomto domě žije.</i>

6
00:00:13,380 --> 00:00:16,590
Hezky se usmíříme,
protože když ne,

7
00:00:16,600 --> 00:00:18,400
přijdeme o všechno.

8
00:00:18,410 --> 00:00:20,389
<i>Máš nějakej holčičí plán,</i>

9
00:00:20,390 --> 00:00:22,339
<i>jak převzít ranč?</i>
Však uvidíš, co se stane,

10
00:00:22,340 --> 00:00:23,649
až starouš zemře.

11
00:00:23,670 --> 00:00:25,510
Už se třesu strachy, JW.

12
00:00:25,520 --> 00:00:27,150
Co Horst na pozemcích provádí?

13
00:00:27,160 --> 00:00:28,830
Před 20 lety došlo
k rozmachu těžby břidlice,

14
00:00:28,840 --> 00:00:30,370
což vyvolalo masovou kontaminaci.

15
00:00:30,380 --> 00:00:31,959
<i>Potřebovali někam
vyvážet svůj odpad.</i>

16
00:00:31,960 --> 00:00:33,289
A Horst jim to milerád umožnil.

17
00:00:33,290 --> 00:00:34,740
<i>Potřebuju vzorek půdy.</i>

18
00:00:37,200 --> 00:00:38,440
Pojďme, honem odsud pryč.

19
00:00:39,999 --> 00:00:41,333
To jsou oni.

20
00:00:41,340 --> 00:00:43,218
<i>Náš muž z mrazáku, Steve...</i>

21
00:00:43,220 --> 00:00:45,925
<i>Podle všeho je otcem
dítěte Maryiny sestry.</i>

22
00:00:45,926 --> 00:00:47,699
<i>Hledáme Scarlet</i> Leyendeckerovou.

23
00:00:47,700 --> 00:00:49,929
Odjela uprostřed noci
se svým přítelem a dcerou.
........