1
00:00:14,840 --> 00:00:17,160
[znie vzdialený hip-hop]

2
00:00:51,120 --> 00:00:55,000
[znie hip-hop]

3
00:01:08,960 --> 00:01:12,840
Bráško, našiel som beat.
Presne ten, čo som hľadal.

4
00:01:13,160 --> 00:01:16,399
Presne s tou emóciou a vibeom,
o ktorom sme sa bavili.

5
00:01:16,479 --> 00:01:20,800
Takže úplne viem, jak tam zajebem.
Tomu ver.

6
00:01:28,240 --> 00:01:32,320
[Patrik] Je pre mňa prirodzené byť sám.
Ale nebolo to tak vždy.

7
00:01:32,920 --> 00:01:38,479
Keď ťa ako malého chlapca systém vysmeje
za tvoje sny, máš len dve možnosti.

8
00:01:38,720 --> 00:01:41,240
Buď sa vzdáš, zaradíš,

9
00:01:42,240 --> 00:01:44,640
alebo pôjdeš proti prúdu.

10
00:01:44,839 --> 00:01:47,199
Ja som si vybral tú druhú možnosť.

11
00:01:47,640 --> 00:01:50,800
Vytvoril som si vlastný systém.
Vlastnú bublinu.

12
00:01:51,559 --> 00:01:53,479
A v nej vlastné pravidlá.

13
00:01:54,759 --> 00:01:58,039
Je to hra na jednu kartu.
Buď získaš alebo stratíš.

14
00:01:58,720 --> 00:02:03,000
Podstatné pre mňa bolo,
ako to cítim ja. A tak to bolo vždy.

15
00:02:03,199 --> 00:02:06,280
[znejú bicie]

16
00:02:08,759 --> 00:02:13,160
[muž, TV] Naša socialistická spoločnosť
dáva zelenú otvoreným hlavám.

17
00:02:13,239 --> 00:02:19,079
[TV] Z televíznej obrazovky by každý deň
mala znieť len a len spisovná slovenčina.

18
00:02:21,560 --> 00:02:23,440
Samozrejme za predpokladu,

19
00:02:23,519 --> 00:02:26,480
že používame
vhodné výrazové prostriedky,

20
00:02:26,560 --> 00:02:29,280
správne štylizujeme a frázujeme.

21
00:02:30,200 --> 00:02:34,079
[muž, TV] Mnohí sa prispôsobili,
ale vždy existovali aj iní,

22
00:02:34,160 --> 00:02:37,400
ktorí sa ťažko zmierovali
so šablónami v živote a v práci.
........