1
00:00:02,002 --> 00:00:03,878
V minulých dílech Stargate SG-1:

2
00:00:05,297 --> 00:00:08,633
Toto je Prometheus.
Jinak známý jako X-303.

3
00:00:10,302 --> 00:00:14,014
Pane, počítač zjišťuje rapidní nárůst
energie v naquadriových článcích.

4
00:00:14,014 --> 00:00:17,600
Ten skok musel spustit energetický ráz,
který přetížil ovládací systémy reaktoru.

5
00:00:17,600 --> 00:00:20,270
Připravte se k odhození reaktoru.

6
00:00:22,856 --> 00:00:27,485
I kdybychom zadali kurz k Zemi, s použitím
podsvětelných motorů by to trvalo léta.

7
00:00:27,485 --> 00:00:30,572
P3X-744. Jestli se dostaneme tam
a poté branou domů,

8
00:00:30,572 --> 00:00:33,658
můžeme si přinést, co je
potřeba, k opravení lodi.

9
00:00:41,499 --> 00:00:44,502
Tak, jak je toto odlišné od mlhoviny?

10
00:00:44,502 --> 00:00:47,714
No, to je to, co je na tom tak vzrušující.
My přesně nevíme.

11
00:00:47,714 --> 00:00:50,592
A jen tak se stalo, že
tato formace je v blízkosti

12
00:00:50,592 --> 00:00:52,385
našich dalších ochlazovacích souřadnic.

13
00:00:52,385 --> 00:00:54,638
Bude to jen kousek od naší
cesty, plukovníku, slibuji.

14
00:00:54,638 --> 00:00:56,598
Vše, co žádám, jsou maximálně 2 hodiny.

15
00:00:56,681 --> 00:00:59,517
Jen pokud budu moci vidět,
jak se tváříte jako první.

16
00:00:59,517 --> 00:01:02,354
Napadají mě slova jako:
dítě a obchod s bonbóny.

17
00:01:02,354 --> 00:01:03,688
Pokusím se zůstat soustředěná, pane.

18
00:01:03,688 --> 00:01:07,984
Jen mějte na paměti, že naše mise je
dostat tohoto ptáčka domů v jednom kuse.

19
00:01:07,984 --> 00:01:10,320
Plukovníku Ronsone, hlaste se na můstku.

20
00:01:10,320 --> 00:01:12,697
Už musí být čas.
Po vás, majore.

21
00:01:19,663 --> 00:01:23,166
Pane, hypermotory dosahují
maximální bezpečné teploty.

22
00:01:23,166 --> 00:01:24,876
........