1
00:00:02,040 --> 00:00:04,920
Váš otec žije.
Už před třemi lety

2
00:00:05,000 --> 00:00:08,120
ho pustili z válečného zajetí.

3
00:00:12,500 --> 00:00:16,180
Příští víkend jedu na kongres
do Curychu. Můžete mě doprovodit.

4
00:00:19,660 --> 00:00:22,900
Franck junior mi volal.
Chce tě pozvat na výlet.

5
00:00:27,660 --> 00:00:30,140
Dejte ty špinavý pracky pryč!

6
00:00:30,380 --> 00:00:32,140
Freddy, něco jsem našla.

7
00:00:32,220 --> 00:00:35,380
"První berlínské mistrovství
v rokenrolu." To jako s tebou?

8
00:00:35,500 --> 00:00:37,020
Tancuj, bejby.

9
00:00:44,740 --> 00:00:46,260
Pojďme odtud.

10
00:00:49,860 --> 00:00:51,100
Joachime!

11
00:00:51,740 --> 00:00:56,220
Ta dívka vedle vás málem zemřela.
A já vám taky byla lhostejná.

12
00:00:56,300 --> 00:00:58,340
Rozjeďte to a rozpalte to!

13
00:01:07,620 --> 00:01:10,780
Vůbec se nedivím,
že to místo nedostaneš.

14
00:01:12,980 --> 00:01:14,860
Já s ním neletěla.

15
00:01:24,060 --> 00:01:27,700
3. díl: Vše v pořádku

16
00:01:35,340 --> 00:01:38,660
Pane Hartmanne, pohybovat
při tanci nohama je žádoucí.

17
00:01:42,380 --> 00:01:45,380
A tady vidím opět ohnutá záda.

18
00:01:48,060 --> 00:01:53,220
-Nějak tomu nemůžu uvěřit.
-Vážně to byla ona.

19
00:01:53,540 --> 00:01:56,740
Vyhráli druhé místo.
Netušil bys, co dovede.

20
00:01:56,820 --> 00:02:00,180
-V těch brýlích?
-Ona je možná slepá, ale já ne.

21
00:02:01,700 --> 00:02:04,580
Slečno Maiwaldová, kam to koukáte?

22
00:02:04,660 --> 00:02:08,100
Hlava musí jít s vámi. Otočit!

23
00:02:11,300 --> 00:02:13,220
........