1
00:00:01,273 --> 00:00:03,896
Hospodine, jako dítě
jsem se modlila, abych jela na tábor,

2
00:00:03,920 --> 00:00:05,845
<i>ale nemyslela jsem
tábor Monreauxových.</i>

3
00:00:05,969 --> 00:00:08,055
<i>Townes, Don a
guvernér Virgil Love </i>

4
00:00:08,179 --> 00:00:09,678
<i>chtějí vykoupit
Margaret ze Sunny klubu.</i>

5
00:00:09,702 --> 00:00:11,596
Připrav se
na nepřátelské převzetí.

6
00:00:11,620 --> 00:00:13,402
<i>Tohle je mužská záležitost</i>

7
00:00:13,426 --> 00:00:17,573
<i>a žádné kolibříkové dorty</i>
nezmění fakt, že je žena.

8
00:00:17,597 --> 00:00:20,468
<i>Škoda, že se zajímají,
jak připravit Erica do úřadu.</i>

9
00:00:20,492 --> 00:00:23,898
Právě byl obviněn
víceguvernér. Budu hledat jiného.

10
00:00:24,122 --> 00:00:27,549
<i>Zdá se, že se Veronica
Dockertyová zajímala o Jasona.</i>

11
00:00:27,573 --> 00:00:29,510
<i>Proboha,
mohla by být jeho matka.</i>

12
00:00:29,534 --> 00:00:31,337
<i>Na tom chlapovi je něco divného.</i>

13
00:00:31,461 --> 00:00:33,865
Vole, to je Mark.

14
00:00:33,889 --> 00:00:36,825
<i>Možná jsem blázen,
ale zdá se, že to Rose štvalo.</i>

15
00:00:36,949 --> 00:00:39,094
<i>Rose a Ginger se chovaly divně,</i>

16
00:00:39,218 --> 00:00:41,479
<i>stejně jako
Gingeřina opilá matka Tina.</i>

17
00:00:41,504 --> 00:00:43,423
Ginger, musíme odejít.

18
00:00:43,447 --> 00:00:45,041
<i>Má tajemství. Vím to.</i>

19
00:00:45,265 --> 00:00:47,076
<i>To samé platí
pro Antoniovu matku.</i>

20
00:00:47,100 --> 00:00:48,262
Yopi Candalariová?

21
00:00:48,286 --> 00:00:49,488
Dlouho jsme se neviděli, Done.

22
00:00:49,512 --> 00:00:51,306
<i>Udělej to!</i>
........