1
00:00:01,193 --> 00:00:03,230
Hospodine,
na Masopustu jsem prozřela.

2
00:00:03,554 --> 00:00:05,023
<i>Každý je hříšník.</i>

3
00:00:05,047 --> 00:00:07,239
<i>Margaret a spol vyšilovali
ohledně slizského videa</i>

4
00:00:07,250 --> 00:00:08,155
<i>s guvernérem Virgilem Lovem,</i>

5
00:00:08,279 --> 00:00:10,988
<i>alias politikem, který chtěl
upytlačit mého manžela.</i>

6
00:00:11,112 --> 00:00:13,073
Láska vždycky zvítězí.

7
00:00:13,497 --> 00:00:15,266
<i>Margaret byla
hladovější než šakal,</i>

8
00:00:15,290 --> 00:00:16,556
<i>aby sejmula guvernéra,</i>

9
00:00:16,594 --> 00:00:19,037
<i>ale když Franklin
má své jednodenní volno,</i>

10
00:00:19,261 --> 00:00:21,239
tak prostě není tak výkonná.

11
00:00:21,463 --> 00:00:22,666
Video ti nedám.

12
00:00:23,090 --> 00:00:24,126
Ale někdo byl.

13
00:00:24,350 --> 00:00:25,919
Řeknete mi,

14
00:00:25,943 --> 00:00:27,546
kde ukrýváte guvernérovo video.

15
00:00:27,570 --> 00:00:29,339
<i>Rose si užívá s Jasonem.</i>

16
00:00:29,663 --> 00:00:31,174
Jako obvykle podezřelé.

17
00:00:31,198 --> 00:00:33,627
<i>Mluvíme-li
o užívání,</i> Eric mě podvádí.

18
00:00:33,751 --> 00:00:35,846
Podpatky zůstanou.

19
00:00:36,070 --> 00:00:37,222
<i>A v rámci vzpoury</i>

20
00:00:37,246 --> 00:00:39,121
<i>jsem možná něco udělala.</i>

21
00:00:40,285 --> 00:00:41,910
Nevadí. To není důležité.

22
00:00:42,034 --> 00:00:44,146
<i>Margaret získala
video, díky Franklinovi,</i>

23
00:00:44,170 --> 00:00:45,546
<i>a guvernér padl.</i>

24
........