1
00:01:42,352 --> 00:01:44,563
<i>Minulost umí člověka pronásledovat.</i>

2
00:01:46,773 --> 00:01:48,483
<i>To se říká.</i>

3
00:01:54,364 --> 00:01:57,367
<i>A minulost je jen řada okamžiků.</i>

4
00:01:59,578 --> 00:02:02,664
<i>Jeden každý dokonalý.</i>

5
00:02:04,124 --> 00:02:05,584
<i>Úplný.</i>

6
00:02:07,503 --> 00:02:10,255
<i>Korálek na šňůře času.</i>

7
00:02:36,031 --> 00:02:38,158
<i>Minulost nás nepronásleduje.</i>

8
00:02:39,409 --> 00:02:41,328
<i>Ani by nás nepoznala.</i>

9
00:02:43,205 --> 00:02:45,749
<i>Jestli někdo někoho pronásleduje,</i>

10
00:02:46,333 --> 00:02:49,461
<i>tak to my pronásledujeme minulost.</i>

11
00:03:04,977 --> 00:03:06,603
Ztratil jste královnu.

12
00:03:07,646 --> 00:03:09,356
Nechcete ji najít znovu?

13
00:03:11,650 --> 00:03:13,110
Možná jindy.

14
00:03:13,277 --> 00:03:16,780
PRVNÍ MIAMSKÁ BANKA A TRUST
BANNISTER A SPOLEČNÍCI

15
00:03:18,991 --> 00:03:20,075
Jdeš pozdě.

16
00:03:20,242 --> 00:03:23,620
"Pozdní" je konstrukt lineárního času.
Tím se nezabýváme.

17
00:03:25,330 --> 00:03:28,750
Přesto ale účtujeme hodinovou sazbu.

18
00:03:30,836 --> 00:03:32,421
Máš už tam prvního zákazníka.

19
00:03:32,588 --> 00:03:33,839
Kdo je to?

20
00:03:34,006 --> 00:03:36,216
Tvůj kámoš z vojny.

21
00:03:36,383 --> 00:03:38,218
Ten, co nikdy neplatí.

22
00:03:45,475 --> 00:03:46,643
Hanku.

23
00:03:47,311 --> 00:03:49,021
Zdar, Bannistere.

24
00:03:50,480 --> 00:03:51,690
Jak se máš?

25
00:03:52,524 --> 00:03:54,610
........