1
00:00:43,360 --> 00:00:48,040
NETFLIX UVÁDÍ

2
00:02:43,920 --> 00:02:47,840
OBLEČENÍ PRO POTĚŠENÍ

3
00:03:05,960 --> 00:03:09,720
Šanti, takhle to skládáš?
Skládej to prosím hezky.

4
00:03:09,800 --> 00:03:13,800
Podle hodinek má moje holka
být v Džuhu za 15 minut.

5
00:03:14,400 --> 00:03:15,840
Brácho, jdu si vychutnat nanuk,

6
00:03:15,920 --> 00:03:18,400
muckat ji a hladit ji po vlasech.

7
00:03:18,960 --> 00:03:21,360
Klidně pokračuj v hlazení dámských šatů.

8
00:03:21,440 --> 00:03:23,520
Ženu nikdy nedostaneš.

9
00:03:23,600 --> 00:03:24,440
Jsem starší.

10
00:03:24,520 --> 00:03:25,760
Nebuď neuctivý, jo?

11
00:03:25,840 --> 00:03:26,920
Pradípe.

12
00:03:27,000 --> 00:03:30,160
Soustřeď se na dámské.
Pánské nechej na mně.

13
00:03:30,960 --> 00:03:32,080
Ahoj, Harry a Larry.

14
00:03:32,160 --> 00:03:35,680
Ukliďte tu. Vytřete podlahu
a pořádně to tu zamkněte, jo?

15
00:03:35,760 --> 00:03:36,760
Ano, pane.

16
00:03:37,320 --> 00:03:40,560
O všechno se postarám.
Nebojte. Dobrou noc.

17
00:03:43,520 --> 00:03:44,880
O tom nepochybuju, bratře.

18
00:03:50,800 --> 00:03:52,720
Tohle přelož taky.

19
00:03:52,800 --> 00:03:54,640
Bratře! Tohle si vezmu na sebe.

20
00:03:54,720 --> 00:03:56,640
Dneska má Džia narozeniny.

21
00:03:56,720 --> 00:03:57,640
Pojď sem.

22
00:03:59,360 --> 00:04:02,280
Dej se do kupy, nebo tě vyhodí.
Pamatuj má slova.

23
00:04:02,360 --> 00:04:04,960
No, dnes ti nebude vyhověno.

24
00:04:05,520 --> 00:04:07,840
........