1
00:00:06,006 --> 00:00:10,969
PŮVODNÍ SERIÁL NETFLIX

2
00:00:12,554 --> 00:00:14,640
<i>V předchozím díle…</i>

3
00:00:16,183 --> 00:00:17,100
Gary?

4
00:00:17,184 --> 00:00:18,894
HUE, připrav ošetřovnu.

5
00:00:18,977 --> 00:00:20,854
<i>Jsem blízko.</i>

6
00:00:20,938 --> 00:00:23,440
Chci slyšet odpověď!

7
00:00:25,067 --> 00:00:27,069
- Ash!
- Musíme nahodit pohon.

8
00:00:32,407 --> 00:00:34,034
Vydrž, Quinn.

9
00:00:35,869 --> 00:00:38,872
Promiň. Měla jsem ti to říct.

10
00:00:38,956 --> 00:00:41,041
Nikdy jsem to nedělal, HUE. Co teď?

11
00:00:41,124 --> 00:00:44,628
<i>Polož Quinn do modulu, Gary.</i>
<i>Nic víc teď nezmůžeme.</i>

12
00:00:44,711 --> 00:00:45,546
Tak jo.

13
00:00:45,629 --> 00:00:47,798
Do háje. Moc mě to mrzí.

14
00:00:47,881 --> 00:00:50,175
- Chceš mě zabít?
- To není vtipný.

15
00:00:50,259 --> 00:00:52,261
Dobře. Nebylo to špatný.

16
00:00:52,886 --> 00:00:54,555
Učila jsem se od mistra.

17
00:00:58,642 --> 00:01:00,936
Quinn.

18
00:01:01,895 --> 00:01:04,356
HUE, řekni mi, že spí.

19
00:01:04,982 --> 00:01:07,985
<i>Ano, Gary. Jen spí.</i>

20
00:01:12,823 --> 00:01:14,199
Pojď za Kevinem.

21
00:01:16,618 --> 00:01:18,245
Tu vzpomínku pohřbíš.

22
00:01:18,328 --> 00:01:20,205
Hluboko ji pohřbi a pak…

23
00:01:21,790 --> 00:01:23,333
ji navždycky smaž.

24
00:01:23,417 --> 00:01:27,963
To bych se ale neměl na co dívat,
až umřeš a obrátíš se v prach.

........