1
00:00:01,250 --> 00:00:03,460
<i>Nahoď zvuk, prosím.</i>

2
00:00:06,590 --> 00:00:11,500
<i>Než to nastavím, tak přemýšlejte,
co vše byste chtěl říct.</i>

3
00:00:11,530 --> 00:00:14,930
<i>Za minutku to bude připravené.</i>

4
00:00:14,970 --> 00:00:16,370
<i>Dobře.</i>

5
00:00:18,770 --> 00:00:21,780
<i>Víte něco o jeho rodičích?</i>

6
00:00:21,810 --> 00:00:23,680
<i>Jen něco málo.</i>

7
00:00:23,710 --> 00:00:27,780
<i>To je dobře.
My nemohli nic najít.</i>

8
00:00:27,810 --> 00:00:33,050
<i>O Mickeym Kelleym jsme nenašli
ani žádné vojenské záznamy.</i>

9
00:00:34,620 --> 00:00:38,290
<i>No jo, má to svůj důvod.</i>

10
00:00:39,530 --> 00:00:41,430
<i>A ten je?</i>

11
00:00:41,460 --> 00:00:43,830
<i>Kolik máte času?</i>

12
00:00:43,860 --> 00:00:45,660
<i>Kolik bude třeba.</i>

13
00:00:46,930 --> 00:00:48,800
<i>Natáčíme.</i>

14
00:00:48,840 --> 00:00:52,040
<i>Tak pro začátek řekněte,
jak jste se poznali.</i>

15
00:00:54,540 --> 00:00:59,050
Mickeyho Kelleyho jsem
potkal v roce 1991,

16
00:00:59,080 --> 00:01:01,680
když se vrátil
z operace Pouštní bouře.

17
00:01:01,710 --> 00:01:06,990
Šel do výslužby od Mariňáků.
Já pracoval v restauraci El Patio.

18
00:01:07,020 --> 00:01:09,690
Parkoval jsem tam auta.

19
00:01:09,720 --> 00:01:11,660
<i>Mick byl zákazník.</i>

20
00:01:11,690 --> 00:01:15,800
<i>A pak přišel ten blbec a chtěl,
ať nejdřív přivezu auto jemu.</i>

21
00:01:15,830 --> 00:01:18,830
<i>Když jsem řekl, že ne,
začal mě nadávat.</i>

22
00:01:18,870 --> 00:01:22,000
Nadávkami jako "imigrante", "taco"...

23
00:01:23,400 --> 00:01:25,800
Trochu jsme se postrkovali.
........