1
00:00:59,958 --> 00:01:02,875
INSPIROVÁNO ROMÁNEM EMILA ZOLY

2
00:01:53,458 --> 00:01:56,125
Toto je příběh

3
00:01:56,291 --> 00:01:58,958
Jacquese Lantiera, syna Gervaisova,

4
00:01:59,125 --> 00:02:02,125
z rodiny Rougon-Macquartových.

5
00:02:02,333 --> 00:02:05,416
{\an8}<i>„Své dědičné zátěže si byl vědom</i>

6
00:02:05,708 --> 00:02:09,458
{\an8}<i>a měl za to, že pyká za ostatní</i>

7
00:02:09,625 --> 00:02:13,125
<i>své předky pijany,</i>

8
00:02:13,291 --> 00:02:16,791
<i>celé generace opilců.</i>

9
00:02:16,958 --> 00:02:20,458
<i>Hlava mu pukala pod tíhou agónie,</i>

10
00:02:20,625 --> 00:02:24,125
<i>jež ho nutila k činům,</i>
<i>které vykonat nechtěl</i>

11
00:02:24,291 --> 00:02:27,500
{\an8}<i>a ani neznal jejich příčinu.“</i>

12
00:02:28,333 --> 00:02:31,375
{\an8}EMIL ZOLA

13
00:05:00,041 --> 00:05:01,125
Teď!

14
00:07:26,750 --> 00:07:28,458
- Cítils to?
- Ano.

15
00:07:28,958 --> 00:07:30,458
Přehřátá náprava.

16
00:07:42,041 --> 00:07:46,250
To není nedostatkem oleje.
Ona ho snad žere!

17
00:07:47,250 --> 00:07:50,000
Viděl ses v Paříži
se svou paní, Pecqueuxi?

18
00:07:50,083 --> 00:07:51,208
Ano, pane Roubaude.

19
00:07:51,291 --> 00:07:52,708
- Je v pořádku?
- Je.

20
00:07:53,208 --> 00:07:56,958
Pořád si na něco stěžuje, ale jde to.

21
00:07:57,125 --> 00:08:00,333
Pane, chci si stěžovat.
Je tam muž se psem.

22
00:08:00,416 --> 00:08:02,416
Pojďte se mnou, prosím.

23
00:08:04,500 --> 00:08:06,541
Přehřátí… vyřešeno.

24
00:08:16,166 --> 00:08:20,125
........