1
00:00:00,000 --> 00:00:02,066
<i>V minulé řadě jste viděli...</i>

2
00:00:02,133 --> 00:00:05,266
Zapůjčili jste nám
svého nejchytřejšího občana,

3
00:00:05,311 --> 00:00:09,488
<i>- doktora Lea Bennetta.</i>
- Iris určitě někomu pomáhá.

4
00:00:09,888 --> 00:00:14,066
- Přesně tohle si zasloužíš.
<i>- Hope je určitě s kamarády</i>

5
00:00:14,860 --> 00:00:16,222
<i>a tropí nějakou lumpárnu.</i>

6
00:00:16,244 --> 00:00:19,822
- Tak to přiznej. Patříš k nim. - Jo.
<i>- Will a jeho průzkumníci se měli vrátit</i>

7
00:00:19,844 --> 00:00:22,733
už před několika dny.
Myslím, že nám tu neříkají pravdu.

8
00:00:22,750 --> 00:00:25,133
<i>Tvůj táta není v nebezpečí.
Nikdy v něm nebyl.</i>

9
00:00:25,150 --> 00:00:27,400
<i>Chtějí, abych tátovi
pomohla s jeho prací.</i>

10
00:00:27,440 --> 00:00:30,688
Huck mě tam měla dovést. Myslí si,
že jim pomůžu zachránit svět,

11
00:00:30,730 --> 00:00:35,977
<i>- ale netuší, čeho seš schopná.</i>
- Takto budou mít naše životy smysl.

12
00:00:36,844 --> 00:00:39,444
<i>- Wille?</i>
- Myslel jsem, žes umřel.

13
00:00:39,488 --> 00:00:42,488
- Proč? Proč by sis to myslel?
<i>- Vy to nevíte?</i>

14
00:00:42,510 --> 00:00:45,333
Ti, co tu někde jsou,
pro nás nejsou hrozbou.

15
00:00:45,355 --> 00:00:47,820
Promluvíme si.
Hodně se toho mezitím stalo.

16
00:00:47,844 --> 00:00:51,200
Vy Bennettovi společně
dosáhnete velkých věcí.

17
00:00:51,260 --> 00:00:52,755
<i>Jo, to určitě.</i>

18
00:00:54,600 --> 00:00:58,422
PŘED ŠESTI TÝDNY

19
00:00:58,444 --> 00:01:02,000
PŘED ŠESTI TÝDNY
DEN PO PAMÁTNÉM DNI

20
00:01:07,422 --> 00:01:09,044
<i>Připravuji průnikovou cestu.</i>

21
00:01:09,955 --> 00:01:12,533
<i>Zástup je na cestě,
vzdálenost tři kilometry.</i>

........