1
00:00:35,020 --> 00:00:39,941
JINÁ DOBA, JINÉ MÍSTO…

2
00:01:12,449 --> 00:01:14,993
Zdá se, že přitahuje davy, co?

3
00:01:15,076 --> 00:01:18,705
To rozhodně. Dneska bude plno.

4
00:01:18,788 --> 00:01:21,041
Co se tam zajít podívat?

5
00:01:27,964 --> 00:01:30,759
Tak co, jsme připravení? Je narváno.

6
00:01:30,842 --> 00:01:33,595
Jo. A chudák vedle chudáka.

7
00:01:33,678 --> 00:01:36,056
Že jsem se na tu benefici nechal ukecat.

8
00:01:36,139 --> 00:01:39,643
Mohl jsem místo toho něco vydělat.
Tak můžeme začít.

9
00:01:46,566 --> 00:01:49,653
Konečně je zpátky doma!

10
00:01:49,736 --> 00:01:54,824
Jedinečná Ellen Aimová!

11
00:02:15,762 --> 00:02:18,265
<i>Ležíš v sobotu večer v posteli.</i>

12
00:02:18,348 --> 00:02:21,101
<i>Potíš se, i když není horko.</i>

13
00:02:21,184 --> 00:02:22,811
<i>Ale tvůj mozek má jasno.</i>

14
00:02:22,894 --> 00:02:26,940
<i>A posílá to do každého nervu a svalu.</i>

15
00:02:27,023 --> 00:02:29,943
<i>Máš tolik snů, že nevíš, kam s nimi.</i>

16
00:02:30,026 --> 00:02:32,904
<i>Tak bys jich měl pár nechat jít.</i>

17
00:02:32,988 --> 00:02:35,574
<i>Jako by ti tělo rezivělo.</i>

18
00:02:35,657 --> 00:02:38,535
<i>Radši ho nastartuj a využij.</i>

19
00:02:39,035 --> 00:02:45,667
<i>Ani nevím, jak mě napadlo,</i>
<i>že bych to zvládla sama.</i>

20
00:02:45,750 --> 00:02:51,506
<i>Když díky tobě je to lepší.</i>
<i>A mělo by to být dnes.</i>

21
00:02:51,589 --> 00:02:53,466
<i>Dnes v noci jsem tu pro tebe.</i>

22
00:02:53,550 --> 00:02:56,136
<i>I kdybys neměl kam jít.</i>

23
00:02:56,219 --> 00:02:58,638
<i>Tak šlápni na plyn a připrav se.</i>

24
00:02:58,722 --> 00:03:03,685
<i>Potřebuješ jenom rychlost.</i>
<i>Nepotřebuješ nic vědět.</i>

........