1
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
PŮVODNÍ SERIÁL NETFLIX

2
00:00:00,240 --> 00:00:02,880
TENTO SERIÁL JE INSPIROVÁN
SKUTEČNÝMI UDÁLOSTMI.

3
00:00:02,960 --> 00:00:06,440
Z DRAMATICKÝCH DŮVODŮ
I Z ÚCTY K OBĚTEM A POZŮSTALÝM

4
00:00:06,520 --> 00:00:08,480
BYLA ZMĚNĚNA NĚKTERÁ
JMÉNA A OKOLNOSTI.

5
00:00:08,560 --> 00:00:11,520
VŠECHNY DIALOGY JSOU FIKTIVNÍ.

6
00:01:08,720 --> 00:01:13,080
23. PROSINCE 1975
NEPÁL

7
00:02:52,360 --> 00:02:54,320
O TŘI MĚSÍCE POZDĚJI
BANGKOK

8
00:02:54,400 --> 00:02:55,800
POŠTOVNÍ A TELEGRAFNÍ ÚŘAD

9
00:02:55,880 --> 00:02:59,520
Pardon. Hledám manželku, Nadine Giresovou.
Viděl jste ji?

10
00:03:02,320 --> 00:03:03,560
Viděl ji odcházet.

11
00:03:03,640 --> 00:03:06,680
Odešla se ženou a dvěma Asiaty.

12
00:03:06,760 --> 00:03:08,680
Remi, myslím, že to byli oni.

13
00:03:10,440 --> 00:03:12,680
Kurva. Já to věděl.

14
00:03:12,760 --> 00:03:15,200
Fajn, jedeme. Do Kanit House.

15
00:03:15,280 --> 00:03:17,640
Poslechni, my tě tam vzít nemůžeme.

16
00:03:17,720 --> 00:03:20,280
- Kvůli posraný mrtvole?
- Ne kvůli mrtvole.

17
00:03:20,360 --> 00:03:22,960
Když tam vletíme, zjistí, že to ví.

18
00:03:23,040 --> 00:03:26,240
Nejenže to ví, ale řekla to i ostatním.

19
00:03:26,320 --> 00:03:28,080
Nebylo by to pro ni bezpečné.

20
00:03:28,160 --> 00:03:31,000
Jdi domů.
Najdi ji a zavolej nám na ambasádu.

21
00:03:31,800 --> 00:03:33,040
Doufej, že je v pořádku.

22
00:03:47,800 --> 00:03:50,120
Nadine?

23
00:03:51,920 --> 00:03:52,920
Nadine.

........