1
00:00:00,040 --> 00:00:01,919
<i>V minulé řadě jste viděli...</i>

2
00:00:03,050 --> 00:00:04,922
Jak moc jsi součástí
Dewellová & Hoytová?

3
00:00:04,940 --> 00:00:07,639
- Je to práce.
- Byla bys dobrá šerifka, Jenny.

4
00:00:07,640 --> 00:00:09,760
Je těžké
vás blíže poznat, Cassie.

5
00:00:09,780 --> 00:00:12,420
Ale jsem tady. Pokouším štěstí.

6
00:00:12,430 --> 00:00:14,098
Došlo k průlomu
v Pergmanově případu.

7
00:00:15,360 --> 00:00:16,600
Ronalde Pergmane!

8
00:00:16,620 --> 00:00:18,644
<i>- Tady federální maršálové.</i>
- Co budeme dělat?

9
00:00:18,645 --> 00:00:19,937
Mám plán.

10
00:00:19,950 --> 00:00:21,981
<i>Pod umyvadlem v koupelně je jméno.</i>

11
00:00:22,000 --> 00:00:23,315
<i>Zavolej mu.</i>

12
00:00:23,330 --> 00:00:25,480
Volala jste o pomoc?

13
00:00:25,500 --> 00:00:27,403
Připravená?
Musíme jít hned.

14
00:00:27,420 --> 00:00:29,940
Klíčky jsou v zapalování.
Počkáte uvnitř.

15
00:00:29,960 --> 00:00:31,031
Jak dlouho?

16
00:00:31,050 --> 00:00:32,583
Dokud to bude potřeba.

17
00:00:32,600 --> 00:00:34,810
Kde je Mary?

18
00:00:34,815 --> 00:00:36,920
Můžu vám to ukázat,
když mě necháte vás za ní vzít.

19
00:00:36,940 --> 00:00:39,629
Posadili jsme maniaka
za volant tohoto vyšetřování.

20
00:00:39,630 --> 00:00:42,139
- Jak to můžeme dovolit?
- Lindor nás oba převyšuje.

21
00:00:42,140 --> 00:00:43,186
Cassie!

22
00:00:44,100 --> 00:00:45,063
Tubbe!

23
00:00:49,240 --> 00:00:50,259
........