1
00:00:03,253 --> 00:00:05,130
{\an8}Počkej, koupím si jen noviny.

2
00:00:06,423 --> 00:00:07,674
{\an8}Promiňte. Mohl byste mi

3
00:00:07,757 --> 00:00:10,301
{\an8}- na chvíli pohlídat tašku?
- Jo, jasně.

4
00:00:11,428 --> 00:00:13,930
- Jdeme.
- Musím tomu chlapovi pohlídat tašku.

5
00:00:14,848 --> 00:00:18,476
{\an8}- Jak dlouho?
- Určitě se hned vrátí.

6
00:00:19,769 --> 00:00:22,981
- Hezké věci.
- No tak.

7
00:00:24,023 --> 00:00:26,985
{\an8}Promiňte, mohl byste mi
na chvíli pohlídat tašku?

8
00:00:27,068 --> 00:00:29,112
Proč? Abych tu stál jako pitomec

9
00:00:29,195 --> 00:00:31,406
a nevěděl, kdy se vrátíte?

10
00:00:33,199 --> 00:00:36,286
{\an8}- Kam jdeš?
- Budu se kamarádit s ním.

11
00:00:41,541 --> 00:00:43,001
RESTAURACE

12
00:00:43,084 --> 00:00:45,128
{\an8}- Nové oblečení?
- Jo, byl jsem nakupovat.

13
00:00:45,211 --> 00:00:47,422
{\an8}Nakupoval jsem nové oblečení.

14
00:00:48,214 --> 00:00:49,549
Můžu si půjčit lístek?

15
00:00:49,632 --> 00:00:52,260
{\an8}To je divné. Na nové kalhoty
jsou celkem obnošené

16
00:00:52,343 --> 00:00:54,054
na zadku.

17
00:00:55,055 --> 00:00:57,390
Počkej, to je oblečení z té tašky.

18
00:00:58,141 --> 00:00:59,434
Ten chlap se nikdy nevrátil.

19
00:00:59,517 --> 00:01:01,936
{\an8}Požádal tě, abys to pohlídal a ne nosil.

20
00:01:02,020 --> 00:01:04,022
{\an8}Pořád to hlídám.

21
00:01:05,273 --> 00:01:08,485
{\an8}- Vypadáš jako turista.
- Na něco se tě zeptám.

22
00:01:08,568 --> 00:01:10,862
{\an8}Kdy je třeba se starat o chlupy v uších?

23
00:01:12,155 --> 00:01:14,282
Kdy uslyšíš jemné šustění.
........