1
00:01:15,646 --> 00:01:19,108
VITAJTE! V ĎALŠOM PRÍBEHU
SA LÁSKA K FILMOM ZVRTNE ZLÝM SMEROM.

2
00:01:19,188 --> 00:01:20,388
KOSTLIVCI V SKRINI

3
00:01:20,468 --> 00:01:21,607
<i>A ďalšie správy.</i>

4
00:01:21,687 --> 00:01:25,415
<i>Toto múzeum hollywoodskych rekvizít
čaká slávnostné otvorenie.</i>

5
00:01:25,495 --> 00:01:27,224
<i>-Dám 10 000.
-Dám 20 000.</i>

6
00:01:27,304 --> 00:01:28,405
<i>Dám 30 000.</i>

7
00:01:28,485 --> 00:01:31,342
<i>Zberatelia vzácnych kúskov
filmovej histórie</i>

8
00:01:31,422 --> 00:01:34,039
<i>za ne každoročne
utratia milióny dolárov.</i>

9
00:01:34,119 --> 00:01:36,924
<i>Tento piatok prídu
na Hollywood Boulevard</i>

10
00:01:37,004 --> 00:01:40,606
<i>priemerní filmoví diváci,
ale aj špičkový zberatelia.</i>

11
00:01:40,926 --> 00:01:43,748
<i>Reči o Lampiniho
Kostlivcoch v skrini</i>

12
00:01:43,828 --> 00:01:46,691
<i>otriasli konkurenciou
ešte pred premiérou.</i>

13
00:01:46,845 --> 00:01:49,363
<i>Kvôli tejto výstave
sa oplatí zomrieť.</i>

14
00:01:53,211 --> 00:01:54,679
LAMPINIHO MÚZEUM REKVIZÍT

15
00:01:54,759 --> 00:01:56,346
No tak, Burke, otvor to.

16
00:01:57,545 --> 00:01:58,774
Čo je v krabici?

17
00:01:59,921 --> 00:02:00,937
Gule.

18
00:02:01,637 --> 00:02:03,779
Áno, máš gule.
Tak von s tým.

19
00:02:05,205 --> 00:02:07,791
Panebože!

20
00:02:08,094 --> 00:02:09,212
Voila!

21
00:02:11,392 --> 00:02:12,886
Super.

22
00:02:13,820 --> 00:02:16,437
-Ak je to pravé.
-Na sto percent.

........