1
00:00:01,084 --> 00:00:03,754
<i>Dobrá, zlatíčka,</i>
<i>jak se má naše trojice?</i>

2
00:00:03,921 --> 00:00:08,550
<i>- Nově volná Sutton dělala kariéru.</i>
<i>- </i>Chci ti dělat stylistku.

3
00:00:08,717 --> 00:00:12,930
<i>Ale po dlouhé noci v kanceláři</i>
<i>se trochu přestala soustředit.</i>

4
00:00:14,598 --> 00:00:17,476
<i>- Kat udělala velké gesto.</i>
- Adeno!

5
00:00:17,643 --> 00:00:22,064
<i>Strávila s Adenou čas na letišti,</i>
<i>ale nakonec to nedopadlo.</i>

6
00:00:23,106 --> 00:00:25,442
<i>A Jane si dala těžký úkol.</i>

7
00:00:25,609 --> 00:00:28,904
- Je to seznam plusů.
- <i>Incite</i> zjevně vede.

8
00:00:29,071 --> 00:00:31,323
<i>Přemýšlela, jestli má změnit práci,</i>

9
00:00:31,490 --> 00:00:36,036
<i>ale je těžké opustit staré přátele.</i>
<i>I pro ty, co píší Palcovými titulky.</i>

10
00:00:42,584 --> 00:00:46,630
Dobrá, přidejte. Honem.
Díky endorfinům zapomeneš na Adenu.

11
00:00:46,797 --> 00:00:52,469
A ty zapomeneš na Richarda.
Nebo Alexe. Na koho zapomínáme?

12
00:00:52,636 --> 00:00:55,180
Počkat, proč zapomínat na Alexe?

13
00:00:55,347 --> 00:00:59,434
- Konečně jste to probrali?
- Ještě to není ani týden.

14
00:00:59,601 --> 00:01:03,063
Zatím by to byl trapný rozhovor.

15
00:01:03,230 --> 00:01:05,482
A nebudu to řešit při běhu.

16
00:01:05,649 --> 00:01:08,735
- Skvěle. Najíme se někde?
- No jasně.

17
00:01:14,032 --> 00:01:19,079
- Malá Jane? Jídlo?
- Co? Jo, jasně. Po běhu.

18
00:01:19,246 --> 00:01:22,332
Já vím, že nerady běháte,
ale mně to pomáhá čistit hlavu.

19
00:01:22,499 --> 00:01:24,668
A jsem nervózní
z rozhovoru s Jacqueline.

20
00:01:24,835 --> 00:01:28,005
- Ty to vážně uděláš.
- <i>Incite</i> mě chce za dva týdny.

21
00:01:28,171 --> 00:01:30,173
Měla bych jí to říct hned.

22
........