1
00:00:01,084 --> 00:00:04,004
<i>Dobře, zlatíčka, podíváme se,</i>
<i>co dělají naše ženy.</i>

2
00:00:04,171 --> 00:00:07,508
<i>Jane, která chce být nejlepší</i>
<i>feministickou redaktorkou,</i>

3
00:00:07,674 --> 00:00:11,929
<i>zjistí, že musí chodit</i>
<i>po tenké hraně a odhalovat se.</i>

4
00:00:12,095 --> 00:00:14,014
{\an8}<i>- Kat políbila dívku.</i>
<i>- </i>Líbilo.

5
00:00:14,181 --> 00:00:17,684
<i>Hodně se jí to líbilo.</i>
<i>Ale ne všechno.</i>

6
00:00:17,851 --> 00:00:21,730
Koupila jsem letenku do Paříže.
Zkusíme to s Coco vyřešit.

7
00:00:21,897 --> 00:00:24,816
{\an8}<i>Sutton konečně dostala</i>
<i>práci v oddělení módy.</i>

8
00:00:24,983 --> 00:00:29,238
Ten nástupní plat
je trochu nižší, než jsem čekala.

9
00:00:29,404 --> 00:00:32,991
- <i>Ale musela na tom zapracovat.</i>
<i>- </i>Jsem Nora Ephronová!

10
00:00:33,158 --> 00:00:36,161
<i>Tyhle ženy píší </i>Palcovými titulky.

11
00:00:43,710 --> 00:00:46,755
- Nevím, jestli je to dobrý nápad.
- Já vím.

12
00:00:46,922 --> 00:00:50,467
- Nešílíš jen kvůli Adeně?
- Ne.

13
00:00:50,634 --> 00:00:54,221
{\an8}- Máš podprsenku, nebo...
- Dobře, víte co?

14
00:00:54,388 --> 00:00:56,932
{\an8}Je depresivní, že to ani nepoznáte.

15
00:00:57,099 --> 00:01:01,979
{\an8}S podprsenkou, nebo bez,
stejně by ji za chvíli sundala.

16
00:01:02,145 --> 00:01:04,898
{\an8}Tak to ne.

17
00:01:05,065 --> 00:01:06,942
{\an8}A tady jsou.

18
00:01:07,109 --> 00:01:08,652
{\an8}Budeme z toho mít problémy?

19
00:01:08,819 --> 00:01:10,862
{\an8}Ne, Jane. Je to legální.

20
00:01:11,029 --> 00:01:15,075
{\an8}Spousta věcí je legálních,
ale legíny na rande taky nenosíš.

21
00:01:15,242 --> 00:01:17,119
{\an8}- Jen jednou.
- Ale udělala jsi to.

22
........