1
00:00:06,110 --> 00:00:07,910
HBO uvádí

2
00:00:08,390 --> 00:00:13,190
LARRY, KROŤ SE IV.
4. díl

3
00:00:15,910 --> 00:00:20,030
Tak. A je to hotovo, Larry.
Ještě vám vytáhnu ven tampónek

4
00:00:20,110 --> 00:00:23,230
a už se vám bude věnovat
doktor Funkhouser.

5
00:00:29,590 --> 00:00:33,470
-Děkuji, Delilah.
-Zdravím, Saule.

6
00:00:33,550 --> 00:00:37,030
-Jak se vede?
-Ztratil jsem korunku.

7
00:00:37,110 --> 00:00:39,990
Omlouvám se za minule.
Tentokrát zvracet nebudete.

8
00:00:40,070 --> 00:00:42,190
To taky doufám.

9
00:00:42,270 --> 00:00:44,470
Proč jste mi neřekl o té své alergii?

10
00:00:44,550 --> 00:00:47,150
Nesnáším plyn. Je mi z něj špatně.

11
00:00:48,350 --> 00:00:51,950
-Co se děje?
-Kvůli pojišťovně. Otevřít ústa.

12
00:00:52,030 --> 00:00:54,510
-Vy si budete fotit moje ústa?
-Otevřete je pořádně.

13
00:00:54,830 --> 00:00:59,830
Teď vypadáte pořádně naštvaně.
Ale určitě to dobře dopadne.

14
00:00:59,910 --> 00:01:01,910
Je od vás laskavé, že se zúčastníte

15
00:01:01,990 --> 00:01:04,270
oslavy výročí členství
v klubu mého strýce Lea.

16
00:01:04,350 --> 00:01:08,350
-To je přece samozřejmost.
-Přijedou mu gratulanti až z Ruska.

17
00:01:08,430 --> 00:01:10,390
Bratranec...

18
00:01:10,470 --> 00:01:12,510
Strýce jsem už dlouho
neviděl na golfu.

19
00:01:12,590 --> 00:01:15,510
Strýc Leo už není žádný mladík.
Občas má pocit,

20
00:01:15,590 --> 00:01:18,270
že ještě všechno zvládá,
a někdy už si řekne,

21
00:01:18,350 --> 00:01:20,710
že se nebude ztrapňovat.
Tak si vyhrňte rukáv.

22
........