1
00:00:05,958 --> 00:00:08,500
SERIÁL NETFLIX

2
00:00:24,292 --> 00:00:25,500
Počkej.

3
00:00:26,625 --> 00:00:27,833
Prohodíme se.

4
00:01:00,208 --> 00:01:01,250
Úžasný.

5
00:01:32,542 --> 00:01:36,208
RAK

6
00:01:36,292 --> 00:01:42,958
Já vím, že záleží i na sexu,
ale zbytek je super, to se přece počítá.

7
00:01:43,042 --> 00:01:49,167
Vždyť nejde jenom o chemii,
ale i o to se poznat, zvyknout si na sebe.

8
00:01:49,250 --> 00:01:54,292
Vzpomínám si, že vám to s Giovannim
taky zpočátku moc nejiskřilo.

9
00:01:54,375 --> 00:02:00,375
To se pleteš. První týden
si na ty jiskry stěžoval celej barák.

10
00:02:00,958 --> 00:02:04,042
To byly časy. Ale jsou pryč, viď?

11
00:02:07,667 --> 00:02:09,500
Ty chlapáku.

12
00:02:12,750 --> 00:02:15,958
Třeba mám konečně šanci být šťastná, ne?

13
00:02:16,042 --> 00:02:17,042
Šťastná?

14
00:02:17,125 --> 00:02:20,875
No jistě, mám úžasnýho chlapa,

15
00:02:21,583 --> 00:02:22,583
pozornýho,

16
00:02:23,500 --> 00:02:25,917
a díky bohu se mi rozjíždí i práce.

17
00:02:26,625 --> 00:02:27,500
A Enrico?

18
00:02:27,583 --> 00:02:32,667
Zkoušela jsem mu volat,
ale nebere to a nereaguje na zprávy.

19
00:02:34,875 --> 00:02:38,208
Proč se musím cítit provinile,
kdykoli se mi začne dařit?

20
00:02:40,792 --> 00:02:42,625
To nemám právo na trochu klidu?

21
00:02:42,708 --> 00:02:44,250
Co, mladíku?

22
00:02:44,333 --> 00:02:45,167
Ano.

23
00:02:55,292 --> 00:02:59,458
<i>- V sobotu, mami.</i>
- Dobře, tak v sobotu.

24
........