1
00:00:06,006 --> 00:00:10,928
PŮVODNÍ SERIÁL NETFLIX

2
00:00:12,012 --> 00:00:13,472
<i>Viděli jste:</i>

3
00:00:13,555 --> 00:00:15,390
Jsi můj biologický otec?

4
00:00:15,474 --> 00:00:16,558
Jo, je to tak.

5
00:00:16,642 --> 00:00:20,103
Bylo by fajn vidět tě radovat se
z našeho manželství stejně jako z práce.

6
00:00:20,187 --> 00:00:21,438
Liame, to není fér.

7
00:00:21,522 --> 00:00:24,316
Nerada ruším vaše rande.
Potřebuji mluvit s Fallon.

8
00:00:24,399 --> 00:00:26,360
Myslel jsem, že je s tebou v kanceláři.

9
00:00:26,443 --> 00:00:27,986
Víc a víc mě ohromuješ.

10
00:00:28,070 --> 00:00:29,363
Nápodobně.

11
00:00:29,446 --> 00:00:31,156
Možná z nás nakonec bude dobrý tým.

12
00:00:38,914 --> 00:00:41,750
Pauza. „Lehká jako motýlek“ se mi líbí.

13
00:00:41,833 --> 00:00:44,253
Ale „bodavá jako vosa,“ to beru osobně.

14
00:00:44,336 --> 00:00:46,380
- Zlobíš se na mě?
- Jistěže ne.

15
00:00:46,463 --> 00:00:50,092
Pak musíš poslouchat Enyu,
nebo tak něco. Jsi agresivní.

16
00:00:50,175 --> 00:00:51,718
Jen jsem trochu na hraně.

17
00:00:51,802 --> 00:00:54,930
Můj bratr sem jede probrat
něco důležitého ohledně táty.

18
00:00:56,014 --> 00:00:58,308
Žhavý brácha Beto? Paráda.

19
00:00:59,434 --> 00:01:02,938
Nebo ne. Tomu nerozumím,
myslel jsem, že si zase rozumíte.

20
00:01:03,021 --> 00:01:06,942
Já taky. A potom se mi
od operace už neozval.

21
00:01:07,025 --> 00:01:10,404
Ani táta. A teď mám najednou
kvůli nim všeho nechat?

22
00:01:11,822 --> 00:01:14,032
Žádné údery, dokud to neprobereme.

23
00:01:14,116 --> 00:01:18,203
O čem chceš mluvit?
Ignorovali mě, když jsem umírala.
........