1
00:00:57,500 --> 00:01:00,416
PODLE ROMÁNU JACQUES PERRET

2
00:02:29,833 --> 00:02:33,000
<i>Německá armáda při obsazení Francie</i>

3
00:02:33,083 --> 00:02:37,083
<i>způsobila pád</i>
<i>francouzského obranného systému.</i>

4
00:02:42,291 --> 00:02:45,500
<i>Drtivá přesila německého letectva</i>

5
00:02:45,583 --> 00:02:48,166
<i>má rozhodující dopad na výsledek bitvy.</i>

6
00:03:06,583 --> 00:03:09,500
<i>Civilisté zachváceni panikou</i>

7
00:03:09,583 --> 00:03:11,166
<i>prchají napříč silnicemi.</i>

8
00:03:15,208 --> 00:03:16,666
<i>Posloucháte Rádio Berlín.</i>

9
00:03:17,458 --> 00:03:20,000
<i>Je 22. června 1940.</i>

10
00:03:20,083 --> 00:03:23,041
<i>O vítězství Třetí říše nemůže být pochyb.</i>

11
00:03:23,125 --> 00:03:26,875
<i>Vůdce přijal příměří</i>
<i>od Generálního štábu Francie.</i>

12
00:03:28,333 --> 00:03:30,708
<i>Ve vagonu ve stanici Rethondes</i>

13
00:03:30,791 --> 00:03:34,041
<i>bylo podepsáno</i>
<i>příměří o konci 2. světové války,</i>

14
00:03:34,125 --> 00:03:38,625
<i>kde se setkali</i>
<i>zmocněnci Německa a Francie.</i>

15
00:03:53,583 --> 00:03:56,291
<i>- Halt!</i>
<i>- Wohin gehst du? Kam jdete?</i>

16
00:03:56,375 --> 00:03:57,791
Vracím se domů.

17
00:03:57,875 --> 00:04:01,500
Zbláznil jste se?
No tak, zpátky do tábora!

18
00:04:01,583 --> 00:04:04,583
- Ale je příměří.
- Ano, příměří, jistě.

19
00:04:04,666 --> 00:04:06,458
Vraťte se do tábora, příteli.

20
00:04:06,541 --> 00:04:08,708
Válka skončila, už není proč se zlobit.

21
00:04:08,791 --> 00:04:10,291
Vraťte se do tábora!

22
00:04:10,375 --> 00:04:13,416
Ale co moje krávy? Co s nimi bude?

23
00:04:13,500 --> 00:04:16,791
Můj čeledín si zlomil nohu.
A co má žena, která je úplně sama?

........