1
00:00:29,863 --> 00:00:33,533
ŠÍLENCI Z MANHATTANU

2
00:01:17,702 --> 00:01:20,997
Rybaření není soutěž. Muž proti rybě?

3
00:01:21,080 --> 00:01:22,207
- Ne.
- Dobré ráno.

4
00:01:22,415 --> 00:01:24,626
Muž proti muži.
Všechno to vážení a měření...

5
00:01:25,752 --> 00:01:27,837
Lepší jsou věci, které odměňují mlčení.

6
00:01:27,921 --> 00:01:28,963
Pojďte.

7
00:01:30,632 --> 00:01:31,674
Dobré ráno.

8
00:01:35,512 --> 00:01:37,514
Máma vždy říkala, že dobré zprávy počkají.

9
00:01:38,014 --> 00:01:39,891
Ale já včera strávil hodinu a půl

10
00:01:39,974 --> 00:01:42,727
na telefonu s mým kamarádem Victorem
z New York Times.

11
00:01:43,269 --> 00:01:44,562
Budete doručovat noviny?

12
00:01:45,021 --> 00:01:48,691
Ne, dělají profily moderních agentur.

13
00:01:49,108 --> 00:01:50,693
- Páni.
- Po hodině vyptávání se

14
00:01:50,777 --> 00:01:52,111
na můj osobní život...

15
00:01:52,403 --> 00:01:53,613
Tím bych nezačínal.

16
00:01:54,113 --> 00:01:56,741
Každopádně, říkal jsem mu, ať se vám ozve.

17
00:01:56,866 --> 00:01:58,076
Chce se o nás dozvědět.

18
00:01:58,159 --> 00:01:59,828
Řeknu Joan, ať to připraví.

19
00:01:59,911 --> 00:02:01,204
A nebojte se rozhovoru.

20
00:02:01,996 --> 00:02:03,748
Chtěl mluvit jen se mnou.

21
00:02:05,250 --> 00:02:07,627
Sterling Campbell Draper Pryce, prosím?

22
00:02:21,975 --> 00:02:23,518
A tenhle.

23
00:02:24,602 --> 00:02:25,687
To bude stačit.

24
00:02:33,194 --> 00:02:34,863
Peggy je zaneprázdněná Heinzem.

........