1
00:00:47,747 --> 00:00:49,416
- Dobré ráno
- Don.

2
00:00:50,333 --> 00:00:51,876
Můžu na chvilku?

3
00:00:57,966 --> 00:01:00,176
Vím, že se rozhoduješ, na koho půjde
Sunkist,

4
00:01:00,260 --> 00:01:01,636
tak jsem se chtěl dobrovolně prihlásit.

5
00:01:01,720 --> 00:01:03,346
Chceš Sunkist?

6
00:01:03,430 --> 00:01:05,223
Víš, že to je degradace.

7
00:01:05,306 --> 00:01:07,642
Budeš v jedné místnosti s
jednou zákazkou.

8
00:01:07,726 --> 00:01:11,229
Přemýšlel jsem o tom, ale lepší
než jen být satelitní kancelář,

9
00:01:11,312 --> 00:01:14,107
Myslel jsem, že to dokážu změnit na
malou agenturu.

10
00:01:14,983 --> 00:01:16,651
Los Angeles není co
co vidíš ve filmech.

11
00:01:16,735 --> 00:01:18,319
Je to jako Detroit s palmami.

12
00:01:18,862 --> 00:01:20,238
Takže je to hranice.

13
00:01:20,321 --> 00:01:21,489
Nepotřebuji ani tekoucí vodu.

14
00:01:21,573 --> 00:01:22,991
Jen mi dovol se udomácnit.

15
00:01:24,284 --> 00:01:25,827
Myslíš si, že žádáš o povýšení,

16
00:01:25,910 --> 00:01:28,496
ale pokud tam selžeš,
budeš ven z reklamy

17
00:01:28,580 --> 00:01:30,165
protože to nikdo nebere vážně.

18
00:01:30,248 --> 00:01:32,792
Říkám jen to, že
myslím, že by to bylo vzrušující

19
00:01:32,876 --> 00:01:36,087
vybudovat z jednoho stolu skutečné
podnikání.

20
00:01:36,212 --> 00:01:37,922
Tak jsem to neviděl.

21
00:01:38,173 --> 00:01:40,091
Tak jsi mě neviděl.

22
00:01:40,675 --> 00:01:41,968
A ty to změníš.

23
00:01:47,724 --> 00:01:50,602
Vždycky jsem měl pocit, že se učíš
........