1
00:00:00,060 --> 00:00:03,727
Voľný preklad od<br>twister_BB

2
00:00:16,976 --> 00:00:18,844
<i>Ľudia, ten chlap je fakt úchyl.</i><i><br></i>

3
00:00:18,846 --> 00:00:21,481
<i>Stále ma všade sleduje.</i>

4
00:00:26,652 --> 00:00:28,552
<i>Mohli by sme už konečne ísť domov?</i>

5
00:00:28,612 --> 00:00:31,070
- Ešte chcem ísť na jeden.<br>- Toto je posledný.

6
00:00:31,159 --> 00:00:32,659
Jasné... Poďme do bludiska.

7
00:00:32,742 --> 00:00:35,042
<i>Bojte sa kým môžte.</i>

8
00:00:35,097 --> 00:00:37,933
<i>Hororová noc festivalu</i><i><br></i><i>komunity Orange Grove</i>

9
00:00:37,935 --> 00:00:39,436
<i>sa bude zatvárať</i>

10
00:00:39,438 --> 00:00:42,941
Nechápem, čo stále stresuješ.<br>Neboj sa, si predsa s nami.

11
00:00:56,523 --> 00:00:57,690
Radšej nech to stojí za to.

12
00:00:57,692 --> 00:01:00,492
Proste zostaň predo mnou. Choď prvá.

13
00:01:02,530 --> 00:01:04,631
<i>Bojte sa kým môžte.</i>

14
00:01:04,633 --> 00:01:07,099
<i>Hororová noc festivalu</i><i><br></i><i>komunity Orange Grove</i>

15
00:01:07,101 --> 00:01:08,702
<i>sa bude zatvárať.</i>

16
00:01:25,957 --> 00:01:27,828
O ničom.

17
00:02:11,644 --> 00:02:14,748
Ľudia, je to slepá... ulica.

18
00:02:15,115 --> 00:02:16,517
To vážne?

19
00:02:17,151 --> 00:02:18,250
To nie je vtipné.

20
00:02:41,613 --> 00:02:44,880
<i>Vstúp ak sa odvážiš.</i>

21
00:03:09,711 --> 00:03:11,915
Super. Je to slepá ulička.


22

00:03:14,684 --> 00:03:17,018
Sakra. Ďalšia ľakačka?

23

00:03:22,727 --> 00:03:23,761
Počkať.

24
00:03:26,264 --> 00:03:28,331
Ty si ten čo ma celú noc sleduje, však?

25
........