1
00:00:40,749 --> 00:00:43,793
NETFLIX UVÁDÍ

2
00:01:28,546 --> 00:01:29,923
To je parno, že?

3
00:01:30,673 --> 00:01:32,133
Zkusila všechno.

4
00:01:38,473 --> 00:01:40,600
A jak na ni koukali…

5
00:01:42,060 --> 00:01:44,062
Všichni jsme se pro to nadchli…

6
00:01:46,940 --> 00:01:48,525
To se pro děvče nehodí.

7
00:01:49,317 --> 00:01:51,402
…ti dát ještě nějaké peníze…

8
00:01:56,366 --> 00:01:58,785
- Podívej se na to takhle…
- Je to jasné.

9
00:01:59,285 --> 00:02:00,703
Musím se vyvarovat…

10
00:02:05,250 --> 00:02:07,210
Dnes vyrazil do města snad každý.

11
00:02:07,293 --> 00:02:10,380
Letní výprodeje.
Ty si Newyorčané nenechají ujít.

12
00:02:10,463 --> 00:02:11,589
To je pravda.

13
00:02:11,673 --> 00:02:13,800
V hračkářství bude chladněji.

14
00:02:13,883 --> 00:02:16,469
Musím koupit panenku pro neteř.

15
00:02:16,553 --> 00:02:20,807
Chce nějakou extra?
Některým se dají plést copy.

16
00:02:20,890 --> 00:02:23,726
- To by se jí mohlo líbit.
- Taxi!

17
00:02:26,521 --> 00:02:28,022
Hned je to lepší.

18
00:02:28,106 --> 00:02:30,608
Koukej na tu roztomilou mouřenínku.

19
00:02:30,692 --> 00:02:33,111
- Ta se jí líbit bude.
- To ne.

20
00:02:33,194 --> 00:02:36,322
Naštěstí nezná nikoho barevného,
kdo pro nás nepracuje.

21
00:02:38,199 --> 00:02:40,827
Nic se neděje, dámy. To se může stát.

22
00:02:40,910 --> 00:02:42,328
- Páni.
- Prosím.

23
00:02:43,955 --> 00:02:46,791
- Tady.
- Děkuji.

........