1
00:00:03,301 --> 00:00:10,100
<i>Candy Man</i>
<i>Náš cukrář Candy Man</i>

2
00:00:10,266 --> 00:00:13,770
<i>Jen pojďte všichni k nám</i>
<i>Je tady Candy Man</i>

3
00:00:13,878 --> 00:00:16,773
<i>Jaké cukroví si dáš?
<i>Sladkou čokoládu?</i>

4
00:00:16,940 --> 00:00:19,568
<i>Čokoládové bonbóny?</i>
<i>Žužu? Co jen chcete</i>

5
00:00:19,776 --> 00:00:23,796
<i>Vše nabízí můj krám,</i>
<i>protože jsem Candy Man</i>

6
00:00:25,332 --> 00:00:32,247
<i>Kdo umí vzít slunce</i>
<i>Mlhou je poprášit</i>

7
00:00:32,413 --> 00:00:36,125
<i>Přelít je čokoládou a zázrak vyrobit</i>

8
00:00:36,291 --> 00:00:39,461
<i>Jen Candy Man</i>

9
00:00:39,878 --> 00:00:43,257
<i>Jo, Candy Man to umí</i>

10
00:00:43,423 --> 00:00:46,510
<i>Candy Man to umí</i>
<i>Když do toho dá lásku</i>

11
00:00:46,677 --> 00:00:51,056
<i>A svět pak chutná líp</i>

12
00:00:51,123 --> 00:00:58,230
<i>Kdopak umí vzít duhu</i>
<i>Do vzdechů ji zabalit</i>

13
00:00:58,397 --> 00:01:01,984
<i>Omočit v slunečním svitu</i>
<i>a koláč z ní vytvořit</i>

14
00:01:02,109 --> 00:01:05,362
<i>Jen Candy Man</i>

15
00:01:05,529 --> 00:01:08,991
<i>Candy Man to umí</i>

16
00:01:09,158 --> 00:01:12,995
<i>Candy Man to umí</i>
<i>Když do toho dá lásku</i>

17
00:01:13,162 --> 00:01:16,123
<i>A svět pak chutná líp</i>

18
00:01:21,044 --> 00:01:23,172
Jste zatčen.

19
00:01:24,173 --> 00:01:25,591
Klekněte si.

20
00:01:25,757 --> 00:01:27,801
Nic jsem neudělal.

21
00:01:27,968 --> 00:01:29,970
Ruce! Ruce! Ruce!

22
00:01:30,137 --> 00:01:34,516
Williame, snad jsem ti řekla,
že máš jít s prádlem.

23
........