1
00:01:14,575 --> 00:01:18,495
Cvokař od vedle
2
00:01:19,037 --> 00:01:20,956
PODLE PODCASTU
SPOLEČNOSTÍ WONDERY A BLOOMBERG
3
00:01:38,307 --> 00:01:39,308
Něco pro vás?
4
00:01:43,896 --> 00:01:44,897
<i>Aloha!</i>
5
00:01:44,980 --> 00:01:46,190
<i>Mahalo!</i>
6
00:01:47,149 --> 00:01:48,525
- Rabín Sherman.
- Ahoj.
7
00:01:48,609 --> 00:01:50,777
- Nebo spíš král ping-pongu?
- To jo.
8
00:01:50,861 --> 00:01:52,613
- Pozor. Je jako ninja.
- Díky.
9
00:01:52,696 --> 00:01:56,325
Theo! Buď ty rosteš, nebo se já zmenšuju.
10
00:01:57,075 --> 00:01:58,952
Uvidíme se v Nick and Toni's, že?
11
00:01:59,036 --> 00:02:01,455
- Středa večer. Zavolám ti!
- Jasně.
12
00:02:01,538 --> 00:02:06,210
Skvělá kukuřice. Z Round Swamp Farm.
Loupal jsem ji osobně. Tady je!
13
00:02:08,503 --> 00:02:09,713
Všichni k zemi!
14
00:02:10,297 --> 00:02:12,883
- Neříkej to, ani si to nemysli.
- Co?
15
00:02:12,966 --> 00:02:15,135
- Už s tebou hrát nebudu.
- Proč?
16
00:02:15,219 --> 00:02:19,306
Proč? To nebyl golf, ale spíš hokej.
Bál jsem se o vlastní život.
17
00:02:19,389 --> 00:02:22,100
Byli jste už ve vířivce?
Měli byste to zkusit.
18
00:02:22,184 --> 00:02:23,185
A trefíš tam i ty.
19
00:02:23,268 --> 00:02:25,020
Měl bych tě…
20
00:02:26,230 --> 00:02:27,606
Benjamine, jak je?
21
00:02:27,689 --> 00:02:31,276
- Vypadáš, že ti je horko. Neomdlíš?
- Čerstvý vzduch mi nesvědčí.
22
00:02:31,360 --> 00:02:33,654
Protože tě máma držela doma.
23
........