1
00:01:31,395 --> 00:01:34,200
Proč to Maha nezvedá?

2
00:01:45,300 --> 00:01:49,380
Hele, proč mu voláš?

3
00:01:49,380 --> 00:01:52,680
Hej, proč máš Mahův mobil?

4
00:01:53,124 --> 00:01:57,800
Jak je mu? On nic neudělal,
nemůžeš ho zavřít.

5
00:01:58,200 --> 00:02:02,640
Co se čílíš? Řekl ti něco?

6
00:02:02,640 --> 00:02:07,447
O co jde?
Co oba před policií tajíte?

7
00:02:08,919 --> 00:02:13,552
- Ještě ti to neřekl?
- Neřekl.

8
00:02:13,981 --> 00:02:18,576
Hádal jsem se před ním s nadřízeným,
ale stejně mi nevěří.

9
00:02:19,448 --> 00:02:23,407
Run, jestli mu chceš pomoct,

10
00:02:23,755 --> 00:02:27,137
domluv mu, aby mi všechno řekl.

11
00:02:28,159 --> 00:02:32,272
Jinak ho budu muset vydat ústředí.

12
00:02:45,321 --> 00:02:47,760
Jo, mami, neboj se.

13
00:02:48,060 --> 00:02:51,800
Ať si Pikoon nedělá starosti,
brzy mě pustí.

14
00:02:52,256 --> 00:02:54,680
Dobře, ahoj.

15
00:02:58,682 --> 00:03:00,300
Děkuju.

16
00:03:03,682 --> 00:03:08,803
<i>Máme nové zprávy o vichřici</i>
<i>na akci pořádané Magistrátem.</i>

17
00:03:08,803 --> 00:03:13,055
<i>Toto neštěstí si vyžádalo 186 obětí,</i>

18
00:03:13,055 --> 00:03:18,050
<i>100 lidí je zraněných</i>
<i>a někteří se stále pohřešují.</i>

19
00:03:18,050 --> 00:03:23,369
<i>Policie nyní oblast vyklízí,</i>
<i>snad najdou další přeživší.</i>

20
00:03:28,140 --> 00:03:29,649
Haló?

21
00:03:29,666 --> 00:03:31,167
Okamžik.

22
00:03:31,586 --> 00:03:34,912
Maho, chce s vámi mluvit Run.

23
00:03:35,417 --> 00:03:37,100
Díky.

........