1
00:00:21,112 --> 00:00:24,534
Překlad: datel071

2
00:00:43,284 --> 00:00:45,888
Carla Hayesová.
A Prentice taky.

3
00:00:48,816 --> 00:00:50,288
Co Jamie?

4
00:00:50,314 --> 00:00:51,599
Nemůžeme ho najít.

5
00:00:54,669 --> 00:00:55,769
No tak jdeme.

6
00:01:00,350 --> 00:01:02,558
- Kdo to ohlásil?
- Pošťák.

7
00:01:02,602 --> 00:01:06,007
Přijel sem v osm ráno
a všiml si, že dveře jsou vyražené.

8
00:01:06,042 --> 00:01:09,086
Když uviděl Prentice,
okamžitě nám volal.

9
00:01:09,135 --> 00:01:11,818
- Zahlédl tady někoho?
- Ne.

10
00:01:14,519 --> 00:01:17,924
Žádné známky zápasu.
Nebránil se.

11
00:01:20,460 --> 00:01:23,047
Možná proto, že spal.

12
00:01:25,776 --> 00:01:27,296
Kde je Carla?

13
00:01:49,496 --> 00:01:52,935
Prohledali jsme dům i stodoly.
Jamie nikde není.

14
00:01:53,665 --> 00:01:55,319
Hledejte dál, daleko nebude.

15
00:01:55,354 --> 00:01:58,601
Jestli je na útěku,
mohl už opustit ostrovy.

16
00:02:01,496 --> 00:02:03,519
Jamie tohle neudělal.

17
00:02:04,671 --> 00:02:06,440
Ne svojí mámě.

18
00:02:27,245 --> 00:02:30,184
- Jste v pořádku?
- Jo, v pohodě.

19
00:02:32,580 --> 00:02:33,653
Určitě?

20
00:02:39,821 --> 00:02:41,694
Musím vám položit pár otázek.

21
00:02:42,363 --> 00:02:44,822
Nepočká to?
Došel mi kredit v mobilu.

22
00:02:44,848 --> 00:02:46,819
Musím si ho jít dobít.

23
00:02:51,731 --> 00:02:52,875
........