1
00:01:22,840 --> 00:01:24,560
Nehraj si na skromného.

2
00:01:40,040 --> 00:01:43,760
Vydláždil jste mi cestu
do země zaslíbené.

3
00:01:47,760 --> 00:01:50,240
Odteď jsme partneři.

4
00:01:56,040 --> 00:01:58,440
Done Savastano, můžu něco říct?

5
00:01:58,640 --> 00:02:00,760
Říkej mi Gennaro.

6
00:02:00,960 --> 00:02:02,760
Miluji moře.

7
00:02:02,960 --> 00:02:07,160
Mám jachtu, která pro mě
znamená víc než rodina.

8
00:02:08,560 --> 00:02:11,160
Když se na moři dostaneš do
problémů a voláš o pomoc,

9
00:02:11,360 --> 00:02:13,360
tak, ten, kdo ti ji udělí,
není jen tak někdo.

10
00:02:15,160 --> 00:02:17,560
Stává se tvým přítelem
na celý život.

11
00:02:20,840 --> 00:02:23,640
Společně uděláme skvělé věci.

12
00:02:28,640 --> 00:02:32,240
Titulky Audit ( ?° ?? ?°)

13
00:02:32,560 --> 00:02:35,160
Gomorra 3x06

14
00:03:21,840 --> 00:03:23,560
Chlapci protestovali?

15
00:03:23,760 --> 00:03:26,360
Vysvětlil jsem jim, že
se to obětování vyplatí.

16
00:03:27,640 --> 00:03:29,160
Jsou ti poslušní.

17
00:03:29,760 --> 00:03:31,840
Protože dodržuji své sliby.

18
00:03:38,160 --> 00:03:42,640
- Spolupracuješ s Číňany?
- Tato spolupráce se vyplácí všem.

19
00:03:44,040 --> 00:03:45,440
- Ciro.
- Tvůj partner?

20
00:03:46,840 --> 00:03:48,560
Můj bratr.

21
00:04:01,760 --> 00:04:03,040
Jděte s ním.

22
00:05:13,560 --> 00:05:15,560
- Gennaro.
- Jak se máš, Micheli?

23
00:05:18,640 --> 00:05:21,040
Rád tě vidím.
........