1
00:00:06,089 --> 00:00:08,883
SERIÁL NETFLIX

2
00:00:29,029 --> 00:00:31,823
<i>Vstupujeme na oběžnou dráhu Alfa Centauri.</i>

3
00:00:32,615 --> 00:00:33,783
Asi dobrý.

4
00:00:33,867 --> 00:00:35,243
<i>Skenování dokončeno.</i>

5
00:00:35,326 --> 00:00:37,162
Nikde žádné cizí lodi.

6
00:00:38,455 --> 00:00:40,582
<i>Jude, co Will?</i>

7
00:00:42,667 --> 00:00:43,835
Je stabilizovaný.

8
00:00:45,003 --> 00:00:46,046
Co myslíš?

9
00:00:46,963 --> 00:00:48,840
Že bychom se měli podívat blíž.

10
00:01:33,760 --> 00:01:34,803
Holky, to je…

11
00:01:36,721 --> 00:01:37,597
nádhera.

12
00:01:38,723 --> 00:01:41,226
Zabilo by tvou matku, kdyby sem dala okno?

13
00:01:43,353 --> 00:01:45,605
Jupitere 2,<i> tady dispečink.</i>

14
00:01:45,688 --> 00:01:47,774
<i>Máte povolení k přistání.</i>

15
00:01:47,857 --> 00:01:49,901
<i>Vítejte doma, Robinsonovi.</i>

16
00:01:52,028 --> 00:01:53,279
Připravit k přistání.

17
00:02:25,436 --> 00:02:28,273
Ještě mi prosím řekni,
jestli jsme zadobře.

18
00:02:28,356 --> 00:02:29,941
Očekáváme útok robotů,

19
00:02:30,525 --> 00:02:34,988
Will je v kritickém stavu
a vy se bojíte, jestli vás zatknou?

20
00:02:37,031 --> 00:02:39,284
Doufej v nejlepší, připrav se na nejhorší.

21
00:02:40,785 --> 00:02:44,164
Shodli jsme se, že to necháme na karmě.

22
00:02:44,956 --> 00:02:47,834
Každý nakonec dostane, co si zaslouží.

23
00:02:48,918 --> 00:02:50,587
Tak jo, pojďte.

24
00:02:50,670 --> 00:02:54,340
Tady Judy Robinsonová z <i>Jupiteru 2,</i>
potřebuju převoz zraněného.

25
........