1
00:00:05,048 --> 00:00:06,511
V předchozích dílech...

2
00:00:06,555 --> 00:00:08,330
Už chápu,
proč pro tebe vytvořili páté místo.

3
00:00:08,573 --> 00:00:09,792
Víš, že když se to stalo naposledy,

4
00:00:09,835 --> 00:00:11,185
musela rodina doktora Nottinghama

5
00:00:11,228 --> 00:00:12,751
nemocnici darovat celou budovu?

6
00:00:12,795 --> 00:00:14,840
A já se omlouvám,

7
00:00:14,884 --> 00:00:17,408
že mi tolik záleží

8
00:00:17,452 --> 00:00:19,323
na vás obou.

9
00:00:19,367 --> 00:00:22,152
Vím, jak pro tebe bylo těžké
podepsat ten rozpočet.

10
00:00:22,196 --> 00:00:24,328
Tito lidé nejsou tvoji přátelé, Maxi.

11
00:00:24,372 --> 00:00:26,287
Jsou to tvoji zaměstnanci.

12
00:00:26,330 --> 00:00:30,117
Věř tomu nebo ne, ale udělal jsi to,
co bylo pro tuto nemocnici nejlepší.

13
00:00:30,160 --> 00:00:31,466
Dnes jsem vás ochránil,

14
00:00:31,509 --> 00:00:35,122
ale zítra vás už ochránit nedokážu.

15
00:00:38,473 --> 00:00:39,822
Sbohem.

16
00:00:39,865 --> 00:00:41,650
Nezačíná většina lidí den s "dobré ráno"?

17
00:00:41,693 --> 00:00:44,566
Ano, ale dnes není obyčejný den,
Sandro Fallová.

18
00:00:44,609 --> 00:00:46,742
Dnes je můj poslední den.

19
00:00:46,785 --> 00:00:50,528
No, protože tohle je naše velké,
emocionální rozloučení – dva metry.

20
00:00:50,572 --> 00:00:51,660
Promiňte.

21
00:00:51,703 --> 00:00:53,357
- Můžete mi říkat Sandro.
- Páni.

22
00:00:53,401 --> 00:00:56,360
To z vaší strany znamená hodně.

23
00:00:56,404 --> 00:00:58,145
A já bych vám chtěl poděkovat

24
00:00:58,188 --> 00:01:00,669
........