1
00:01:22,520 --> 00:01:23,920
Nežinýrujte se.

2
00:01:39,840 --> 00:01:42,840
Jste jako Mojžíš, co otevřel
Rudé moře, abych mohl vstoupit.

3
00:01:47,560 --> 00:01:48,920
Teď jsme společníci.

4
00:01:55,640 --> 00:01:57,880
Chcete něco vědět,
done Savastano?

5
00:01:58,440 --> 00:02:02,160
-Říkej mi Gennaro.
-Já mám moře moc rád.

6
00:02:02,760 --> 00:02:06,800
Mám plachetnici a mám ji radši
než manželku a syna.

7
00:02:08,320 --> 00:02:12,440
Když na širém moři křičíš o pomoc,
ten, kdo tě zachrání, není hajzl,

8
00:02:14,720 --> 00:02:16,800
ale nejlepší přítel,
jakého můžeš mít.

9
00:02:20,840 --> 00:02:22,600
Spolu dokážeme velký věci.

10
00:02:38,640 --> 00:02:42,360
GOMORA III.
6. díl

11
00:03:21,440 --> 00:03:23,280
Nedělali hoši problémy?

12
00:03:23,480 --> 00:03:26,560
Vysvětlil jsem jim, že občas
stojí za to, přinášet oběti.

13
00:03:27,360 --> 00:03:28,920
Ti hoši ale poslouchají!

14
00:03:29,440 --> 00:03:32,280
Protože jsem zatím dodržel,
co jsem slíbil.

15
00:03:34,920 --> 00:03:36,000
Branko?

16
00:03:37,960 --> 00:03:39,680
Ty teď pracuješ s Číňany?

17
00:03:40,080 --> 00:03:42,160
Vyhovuje to jim,
vyhovuje to i mně.

18
00:03:43,840 --> 00:03:45,280
-Ciro.
-Tvůj společník?

19
00:03:46,560 --> 00:03:47,680
To je můj bratr.

20
00:03:57,440 --> 00:03:58,520
Mirko!

21
00:04:01,680 --> 00:04:02,800
Běžte s ním.

22
00:04:51,640 --> 00:04:55,400
OBCHODNÍ ČTVRŤ, NEAPOL

23
........