1
00:00:17,851 --> 00:00:20,770
{\an8}NETFLIX UVÁDÍ

2
00:00:24,607 --> 00:00:27,444
{\an8}DOKUMENTÁRNÍ SERIÁL NETFLIX

3
00:00:36,619 --> 00:00:39,664
{\an8}SBÍRKA VIZUÁLNÍCH ESEJÍ…

4
00:00:41,791 --> 00:00:44,836
{\an8}…Z LÁSKY KE KINEMATOGRAFII

5
00:00:51,509 --> 00:00:54,763
INTELIGENTNÍ AKČŇÁK
VYPRAVĚČ: WALTER CHAW

6
00:00:55,722 --> 00:00:57,390
48 HODIN
SOPHIINA VOLBA

7
00:00:57,474 --> 00:01:01,061
48 hodin<i> jsem viděl</i>
<i>v místním kině v prosinci roku 1982,</i>

8
00:01:01,144 --> 00:01:02,562
<i>když mi bylo devět let.</i>

9
00:01:03,063 --> 00:01:06,900
<i>Naši mě tam odvezli s kamarádem,</i>
<i>my si koupili lístky</i> <i>na jiný film</i>

10
00:01:06,983 --> 00:01:09,486
<i>a vplížili se dovnitř, jak se to dělávalo.</i>

11
00:01:10,028 --> 00:01:14,115
<i>Ve třetí třídě se nemluvilo o ničem jiném</i>
<i>a mně ten film změnil život.</i>

12
00:01:15,408 --> 00:01:18,953
48 hodin<i> produkovali v Paramount Pictures</i>
<i>za vedení Michaela Eisnera</i>.

13
00:01:19,037 --> 00:01:21,790
<i>Ti tehdy nedělali</i>
<i>žádné sociálně kontroverzní snímky.</i>

14
00:01:22,290 --> 00:01:24,793
<i>Měla to být tradiční akční komedie</i>,

15
00:01:24,876 --> 00:01:27,504
<i>něco neobvyklého do vysílání přes svátky.</i>

16
00:01:27,587 --> 00:01:30,131
<i>Z tohoto filmu režiséra Waltera Hilla</i>

17
00:01:30,215 --> 00:01:34,010
<i>se ale nakonec vyklubal</i>
<i>kontroverzní snímek</i>

18
00:01:34,094 --> 00:01:36,554
<i>o rasové identitě v Americe.</i>

19
00:01:36,638 --> 00:01:39,390
<i>Byl jsem na něj připravený,</i>

20
00:01:39,474 --> 00:01:41,643
<i>protože se mě to týkalo.</i>

21
00:01:41,726 --> 00:01:43,561
<i>Byl to film o mně a o vás.</i>

22
00:01:44,979 --> 00:01:46,731
<i>Ten nejlepší, co jsem kdy viděl.</i>

23
00:01:46,815 --> 00:01:47,774
Policie. Otevřete.

........