1
00:03:41,383 --> 00:03:46,505
LÉTO
PLUKOVNÍK
2
00:04:11,096 --> 00:04:12,097
Plukovníku Jolle?
3
00:04:24,776 --> 00:04:26,445
Je mi ctí vás tu přivítat.
4
00:04:35,537 --> 00:04:38,165
Musíte být vyčerpaný. Prosím.
5
00:04:52,304 --> 00:04:55,098
Dovolte mi tu troufalost,
6
00:04:55,182 --> 00:04:58,185
ale k čemu slouží?
7
00:04:59,186 --> 00:05:02,105
Chrání oči před sluneční září.
8
00:05:03,398 --> 00:05:05,025
Člověk pak nemusí mžourat.
9
00:05:06,860 --> 00:05:07,819
Vidíte?
10
00:05:09,029 --> 00:05:10,113
Žádné vrásky.
11
00:05:12,199 --> 00:05:13,325
Méně bolestí hlavy.
12
00:05:15,243 --> 00:05:17,412
V Británii je nosí všichni.
13
00:05:18,538 --> 00:05:20,874
Tady v poušti by se vám hodily.
14
00:05:26,880 --> 00:05:30,592
Znáte tuhle část pohraničí?
15
00:05:31,426 --> 00:05:32,260
Ne.
16
00:05:33,637 --> 00:05:35,055
Tuhle část ne.
17
00:05:35,847 --> 00:05:40,268
Znám to na jihu, ale tuhle část ještě ne.
18
00:05:40,811 --> 00:05:43,188
No, nevybral jste si nejlepší dobu,
19
00:05:43,688 --> 00:05:44,940
musí vám být horko.
20
00:05:45,690 --> 00:05:47,776
Na horko jsem zvyklý.
21
00:05:49,861 --> 00:05:51,571
Mám teď nárok na volno,
22
00:05:52,239 --> 00:05:55,534
ale zdráhám se ho využít.
23
00:05:56,243 --> 00:05:58,245
Člověku to tu přiroste k srdci.
24
00:05:59,913 --> 00:06:03,834
V hlavním městě
bych se cítil jako cizinec.
25
00:06:04,709 --> 00:06:09,840
........