1
00:03:41,383 --> 00:03:46,505
LÉTO
PLUKOVNÍK

2
00:04:11,096 --> 00:04:12,097
Plukovníku Jolle?

3
00:04:24,776 --> 00:04:26,445
Je mi ctí vás tu přivítat.

4
00:04:35,537 --> 00:04:38,165
Musíte být vyčerpaný. Prosím.

5
00:04:52,304 --> 00:04:55,098
Dovolte mi tu troufalost,

6
00:04:55,182 --> 00:04:58,185
ale k čemu slouží?

7
00:04:59,186 --> 00:05:02,105
Chrání oči před sluneční září.

8
00:05:03,398 --> 00:05:05,025
Člověk pak nemusí mžourat.

9
00:05:06,860 --> 00:05:07,819
Vidíte?

10
00:05:09,029 --> 00:05:10,113
Žádné vrásky.

11
00:05:12,199 --> 00:05:13,325
Méně bolestí hlavy.

12
00:05:15,243 --> 00:05:17,412
V Británii je nosí všichni.

13
00:05:18,538 --> 00:05:20,874
Tady v poušti by se vám hodily.

14
00:05:26,880 --> 00:05:30,592
Znáte tuhle část pohraničí?

15
00:05:31,426 --> 00:05:32,260
Ne.

16
00:05:33,637 --> 00:05:35,055
Tuhle část ne.

17
00:05:35,847 --> 00:05:40,268
Znám to na jihu, ale tuhle část ještě ne.

18
00:05:40,811 --> 00:05:43,188
No, nevybral jste si nejlepší dobu,

19
00:05:43,688 --> 00:05:44,940
musí vám být horko.

20
00:05:45,690 --> 00:05:47,776
Na horko jsem zvyklý.

21
00:05:49,861 --> 00:05:51,571
Mám teď nárok na volno,

22
00:05:52,239 --> 00:05:55,534
ale zdráhám se ho využít.

23
00:05:56,243 --> 00:05:58,245
Člověku to tu přiroste k srdci.

24
00:05:59,913 --> 00:06:03,834
V hlavním městě
bych se cítil jako cizinec.

25
00:06:04,709 --> 00:06:09,840
........