1
00:00:24,983 --> 00:00:26,902
Na co myslíš?
2
00:00:28,403 --> 00:00:33,408
Hlavně na to, že se veverky chovají,
jako kdyby zapomněly něco udělat.
3
00:00:34,159 --> 00:00:38,330
Že jo? Jako kdyby měly
přijít pozdě do práce.
4
00:00:42,000 --> 00:00:43,793
A taky na Tiffany.
5
00:00:45,086 --> 00:00:49,883
Nemůžu uvěřit tomu, že se stěhuje.
Jako že... pryč.
6
00:00:50,800 --> 00:00:52,719
Fakt se to děje.
7
00:00:57,891 --> 00:01:03,021
No, to asi znamená,
že budeme mít koho navštěvovat.
8
00:01:14,908 --> 00:01:19,329
Takže to znamená,
že se mnou pojedeš do Denveru?
9
00:01:28,380 --> 00:01:29,923
Sakra, to ne.
10
00:01:45,230 --> 00:01:46,940
To je moje tričko.
11
00:01:47,148 --> 00:01:52,362
Nechal jsi ho tu před třemi týdny.
Schovala jsem ho. Teď je moje.
12
00:01:56,866 --> 00:01:59,661
Asi tady fakt nechávám plno krámů.
13
00:02:00,537 --> 00:02:02,414
Trenýrky. Trička.
14
00:02:02,497 --> 00:02:06,835
Kalhoty. Boty.
Asi jsem mohl říct "oblečení".
15
00:02:07,836 --> 00:02:11,006
Vypadá to, že "mi casa"
začíná vypadat jako "my casa".
16
00:02:13,925 --> 00:02:15,468
Co?
17
00:02:19,973 --> 00:02:21,474
Já jen...
18
00:02:22,934 --> 00:02:25,729
Líbí se mi probouzet se
vedle tebe a dělat ti kafe.
19
00:02:25,812 --> 00:02:28,398
-Máš lepší prostěradla než já.
-Bambus, zlato.
20
00:02:30,567 --> 00:02:34,154
Neměli bychom... Neměli bychom
se k sobě nastěhovat?
21
00:02:40,952 --> 00:02:43,997
No... Myslíš, že jsme připraveni?
22
00:02:44,080 --> 00:02:45,915
Já nevím, možná?
23
........