1
00:00:24,983 --> 00:00:26,902
Na co myslíš?

2
00:00:28,403 --> 00:00:33,408
Hlavně na to, že se veverky chovají,
jako kdyby zapomněly něco udělat.

3
00:00:34,159 --> 00:00:38,330
Že jo? Jako kdyby měly
přijít pozdě do práce.

4
00:00:42,000 --> 00:00:43,793
A taky na Tiffany.

5
00:00:45,086 --> 00:00:49,883
Nemůžu uvěřit tomu, že se stěhuje.
Jako že... pryč.

6
00:00:50,800 --> 00:00:52,719
Fakt se to děje.

7
00:00:57,891 --> 00:01:03,021
No, to asi znamená,
že budeme mít koho navštěvovat.

8
00:01:14,908 --> 00:01:19,329
Takže to znamená,
že se mnou pojedeš do Denveru?

9
00:01:28,380 --> 00:01:29,923
Sakra, to ne.

10
00:01:45,230 --> 00:01:46,940
To je moje tričko.

11
00:01:47,148 --> 00:01:52,362
Nechal jsi ho tu před třemi týdny.
Schovala jsem ho. Teď je moje.

12
00:01:56,866 --> 00:01:59,661
Asi tady fakt nechávám plno krámů.

13
00:02:00,537 --> 00:02:02,414
Trenýrky. Trička.

14
00:02:02,497 --> 00:02:06,835
Kalhoty. Boty.
Asi jsem mohl říct "oblečení".

15
00:02:07,836 --> 00:02:11,006
Vypadá to, že "mi casa"
začíná vypadat jako "my casa".

16
00:02:13,925 --> 00:02:15,468
Co?

17
00:02:19,973 --> 00:02:21,474
Já jen...

18
00:02:22,934 --> 00:02:25,729
Líbí se mi probouzet se
vedle tebe a dělat ti kafe.

19
00:02:25,812 --> 00:02:28,398
-Máš lepší prostěradla než já.
-Bambus, zlato.

20
00:02:30,567 --> 00:02:34,154
Neměli bychom... Neměli bychom
se k sobě nastěhovat?

21
00:02:40,952 --> 00:02:43,997
No... Myslíš, že jsme připraveni?

22
00:02:44,080 --> 00:02:45,915
Já nevím, možná?

23
........