1
00:00:40,833 --> 00:00:43,750
{\an8}<i>Rodina je prý vším.</i>
2
00:01:03,541 --> 00:01:06,041
{\an8}<i>Ale poznání pravé rodiny někdy přichází</i>
3
00:01:06,791 --> 00:01:08,041
{\an8}<i>s drsným procitnutím.</i>
4
00:01:13,125 --> 00:01:15,458
{\an8}Omlouvám se, madam Pat.
5
00:01:15,791 --> 00:01:16,833
{\an8}Nespal jsem.
6
00:01:17,000 --> 00:01:20,416
{\an8}Jen jsem při meditaci
počítal spousty dolarů, prosím.
7
00:01:20,750 --> 00:01:21,708
Jsi osel!
8
00:01:22,041 --> 00:01:26,250
Takovou meditaci si dělej u sebe doma!
9
00:01:26,458 --> 00:01:27,458
Už spát nebudu.
10
00:01:27,666 --> 00:01:28,583
{\an8}Nevyhazujte mě.
11
00:01:28,875 --> 00:01:30,791
{\an8}- Madam Pat, madam Pat!
- Hlupák.
12
00:01:30,875 --> 00:01:33,583
{\an8}Jestli za mnou půjdeš,
rozřežu ti nohy na kusy.
13
00:01:34,375 --> 00:01:35,541
Madam Pat, prosím.
14
00:01:35,750 --> 00:01:36,833
Prosím, madam Pat.
15
00:03:03,166 --> 00:03:04,791
{\an8}- Zdravím, paní.
- <i>Pat.</i>
16
00:03:05,708 --> 00:03:08,208
{\an8}Máš všechno na mojí malinovou zmrzlinu?
17
00:03:09,541 --> 00:03:11,208
Nesmí na večeři chybět.
18
00:03:12,000 --> 00:03:12,833
<i>Mám, madam.</i>
19
00:03:13,916 --> 00:03:14,791
Dobře.
20
00:03:15,500 --> 00:03:17,416
<i>A už jsi zařídila, ehm,</i>
21
00:03:18,000 --> 00:03:20,708
plán mojí vánoční cesty do Švýcarska?
22
00:03:20,833 --> 00:03:22,625
Taťka má žádost na stole.
23
00:03:23,250 --> 00:03:24,583
Ještě mu to připomenu.
24
00:03:27,666 --> 00:03:30,083
Už je můj syn zpět z nahrávání ve studiu?
........