1
00:00:56,475 --> 00:00:59,099
<i>Miestni veria na duchov už veky.</i>
2
00:01:00,058 --> 00:01:02,307
<i>Vtedy možno neexistovalo
ani žiadne náboženstvo.</i>
3
00:01:09,683 --> 00:01:13,599
<i>No pre Isančanov duchovia</i>
4
00:01:13,683 --> 00:01:16,474
<i>nie sú tým, čo pre iných.</i>
5
00:01:32,683 --> 00:01:37,099
<i>Duchmi nazývame všetko,</i>
6
00:01:38,058 --> 00:01:39,807
<i>čo presahuje prírodu,</i>
7
00:01:41,017 --> 00:01:43,974
<i>nielen duše mŕtvych.</i>
8
00:01:53,017 --> 00:01:56,182
<i>Veríme, že duchovia
sú vo všetkých veciach.</i>
9
00:02:01,683 --> 00:02:02,783
<i>V domoch,</i>
10
00:02:04,142 --> 00:02:05,599
<i>v lesoch, v horách,</i>
11
00:02:10,475 --> 00:02:11,575
<i>v stromoch,</i>
12
00:02:13,420 --> 00:02:15,349
<i>v ryžových poliach.</i>
13
00:02:16,058 --> 00:02:18,724
<i>Každá oblasť má duchov.</i>
14
00:02:21,725 --> 00:02:26,724
<i>V roku 2018 cestoval
dokumentárny tím</i>
15
00:02:26,725 --> 00:02:30,391
<i>po celom Thajsku,
aby študoval životy šamanov.</i>
16
00:02:31,142 --> 00:02:34,974
<i>Po tom, čo vyspovedali mnohých,</i>
17
00:02:34,975 --> 00:02:39,266
<i>sa tím zameral na život Nim.</i>
18
00:02:40,975 --> 00:02:43,724
<i>Šamanku bohyne Ba Yan.</i>
19
00:02:47,892 --> 00:02:51,182
<i>Isančania poznajú viacero druhov duchov,</i>
20
00:02:51,267 --> 00:02:54,641
<i>ako Phee Fah, Phee Tan,</i>
21
00:02:55,058 --> 00:02:58,932
<i>Phee Sua, Phee Ban, Phee Muang...</i>
22
00:02:59,058 --> 00:03:00,167
<i>Všetko sú to duchovia.</i>
23
00:03:01,058 --> 00:03:05,099
Sú dobrí duchovia,
ktorí nás chránia,
24
00:03:05,517 --> 00:03:07,391
a zlí,
........