1
00:00:19,160 --> 00:00:22,232
V prvním semestru na Oxfordu mě požádali,

2
00:00:22,360 --> 00:00:27,389
abych si připravil skeč na jednorázové
vystoupení v Oxford Playhouse.

3
00:00:28,440 --> 00:00:30,829
Já dřív nikdy nic nenapsal,

4
00:00:30,960 --> 00:00:34,157
opravdu nejsem spisovatel.

5
00:00:34,360 --> 00:00:38,354
Takže jsem musel vymyslet pět minut něčeho

6
00:00:38,480 --> 00:00:40,869
a měl jsem na to 48 hodin.

7
00:00:41,000 --> 00:00:42,957
Stoupl jsem si před zrcadlo

8
00:00:43,080 --> 00:00:46,357
a začal prostě blbnout s obličejem.

9
00:00:46,480 --> 00:00:52,954
Tak vznikla tahle zvláštní
a prapodivná nemluvná postava.

10
00:01:10,680 --> 00:01:12,239
PŘÍBĚH PANA BEANA

11
00:01:16,440 --> 00:01:18,158
- Jméno?
- Bean.

12
00:01:18,280 --> 00:01:23,309
Pan Bean je maska, kterou si Rowan
umí nasadit, aby byl legrační.

13
00:01:23,680 --> 00:01:24,829
SOUKROMÉ

14
00:01:28,520 --> 00:01:29,510
VÝCHOD

15
00:01:31,440 --> 00:01:34,796
Je to poměrně inteligentní postava,
takový záškodník,

16
00:01:34,920 --> 00:01:36,991
který vypadá podivně,

17
00:01:37,120 --> 00:01:40,511
podivně se chová
a problémy řeší podivným způsobem.

18
00:01:58,800 --> 00:02:02,430
Pan Bean je anarchista,
myslím ale, že to není jeho záměr.

19
00:02:02,560 --> 00:02:05,678
Nesnaží se vytvářet chaos,

20
00:02:05,800 --> 00:02:07,950
chce jen život bez zádrhelů.

21
00:02:08,200 --> 00:02:10,430
Chtěl byste okusit místní víno, pane?

22
00:02:10,560 --> 00:02:12,312
Ano, prosím.

23
00:02:23,240 --> 00:02:24,833
Ne, ne, ne.

24
........