1
00:00:19,160 --> 00:00:22,232
V prvním semestru na Oxfordu mě požádali,
2
00:00:22,360 --> 00:00:27,389
abych si připravil skeč na jednorázové
vystoupení v Oxford Playhouse.
3
00:00:28,440 --> 00:00:30,829
Já dřív nikdy nic nenapsal,
4
00:00:30,960 --> 00:00:34,157
opravdu nejsem spisovatel.
5
00:00:34,360 --> 00:00:38,354
Takže jsem musel vymyslet pět minut něčeho
6
00:00:38,480 --> 00:00:40,869
a měl jsem na to 48 hodin.
7
00:00:41,000 --> 00:00:42,957
Stoupl jsem si před zrcadlo
8
00:00:43,080 --> 00:00:46,357
a začal prostě blbnout s obličejem.
9
00:00:46,480 --> 00:00:52,954
Tak vznikla tahle zvláštní
a prapodivná nemluvná postava.
10
00:01:10,680 --> 00:01:12,239
PŘÍBĚH PANA BEANA
11
00:01:16,440 --> 00:01:18,158
- Jméno?
- Bean.
12
00:01:18,280 --> 00:01:23,309
Pan Bean je maska, kterou si Rowan
umí nasadit, aby byl legrační.
13
00:01:23,680 --> 00:01:24,829
SOUKROMÉ
14
00:01:28,520 --> 00:01:29,510
VÝCHOD
15
00:01:31,440 --> 00:01:34,796
Je to poměrně inteligentní postava,
takový záškodník,
16
00:01:34,920 --> 00:01:36,991
který vypadá podivně,
17
00:01:37,120 --> 00:01:40,511
podivně se chová
a problémy řeší podivným způsobem.
18
00:01:58,800 --> 00:02:02,430
Pan Bean je anarchista,
myslím ale, že to není jeho záměr.
19
00:02:02,560 --> 00:02:05,678
Nesnaží se vytvářet chaos,
20
00:02:05,800 --> 00:02:07,950
chce jen život bez zádrhelů.
21
00:02:08,200 --> 00:02:10,430
Chtěl byste okusit místní víno, pane?
22
00:02:10,560 --> 00:02:12,312
Ano, prosím.
23
00:02:23,240 --> 00:02:24,833
Ne, ne, ne.
24
........