1
00:00:15,458 --> 00:00:21,117
GANGSTEŘI A FILANTROPOVÉ

2
00:01:53,791 --> 00:01:55,391
To je špatné...

3
00:01:56,041 --> 00:01:57,582
Je pondělí.

4
00:02:00,875 --> 00:02:01,915
Den bez masa.

5
00:02:03,250 --> 00:02:06,082
Kde najdete soudce vegetariána...

6
00:02:17,166 --> 00:02:20,059
Jak daleko byl obžalovný
schopen zajít...

7
00:02:20,083 --> 00:02:22,707
... ve svém hlubokém
cynismu a proradnosti

8
00:02:23,625 --> 00:02:26,665
dokazuje skutečnost,

9
00:02:26,875 --> 00:02:29,165
že zneužil autority...

10
00:02:29,375 --> 00:02:37,082
mého učeného kolegy, bývalého
soudce a muže s velkými zásluhami.

11
00:02:37,333 --> 00:02:39,707
Ano, ano, vážený soude!

12
00:02:40,166 --> 00:02:42,124
Hrál se mnou šachy!

13
00:02:42,291 --> 00:02:46,309
Kůň z A6 na B4 a přišel jste o věž
a máte garde, profesore.

14
00:02:46,333 --> 00:02:49,499
Kůň z A6 na B4.
Máte pravdu, přišel jsem o věž.

15
00:02:49,666 --> 00:02:52,124
No, teď jste mě dostal do úzkých...

16
00:02:52,833 --> 00:02:54,142
Musím si to na chvíli promyslet.

17
00:02:54,166 --> 00:02:57,915
Chytil Kozák Tatara,
ale Tatar ho drží za hlavu.

18
00:02:58,583 --> 00:02:59,583
Pochopil jsi to?

19
00:03:00,250 --> 00:03:02,265
Ano, to je na medaili!

20
00:03:02,625 --> 00:03:04,665
Ptal jsem se,
jestli jsi to pochopil.

21
00:03:05,250 --> 00:03:07,267
Svůj názor si nech
pro budoucí generace.

22
00:03:07,291 --> 00:03:10,957
Na psaní pamětí budeš
mít v budoucnu spoustu času.

23
00:03:11,250 --> 00:03:12,250
Rozuměl jsem.
........