1
00:00:09,531 --> 00:00:14,838
Páni. Nemůžu uvěřit,
že každou noc spíš v posteli.

2
00:00:14,840 --> 00:00:19,887
Na tuhle věc s polštáři
bych si opravdu zvykla.

3
00:00:19,889 --> 00:00:21,871
Jo, jeden by se mi hodil.

4
00:00:21,873 --> 00:00:26,024
Bože. Hele, nevadilo by ti namasírovat
mi tenhle hrbol na rameni, Nancy?

5
00:00:26,026 --> 00:00:27,895
Hej, hej, hej.

6
00:00:27,897 --> 00:00:29,288
Znáš pravidla.

7
00:00:29,290 --> 00:00:31,159
Tohle je falešnej vztah,

8
00:00:31,161 --> 00:00:34,858
takže ti nebudu masírovat
žádnou tvoji mužnou část.

9
00:00:34,860 --> 00:00:37,122
No, technicky vzato,
každý má přece ramena.

10
00:00:37,124 --> 00:00:39,137
Co kdybychom teď zašli dolů

11
00:00:39,139 --> 00:00:43,576
a řekli té živé služce, aby nám
udělala něco na očichání k snídani?

12
00:00:43,578 --> 00:00:44,664
Myslíš Sam?

13
00:00:44,666 --> 00:00:48,015
Ona je spisovatelka a majitelka
malého podniku, není to naše služka.

14
00:00:48,017 --> 00:00:50,235
Aha, dobře, dobře.

15
00:00:50,237 --> 00:00:52,062
Na služku je moc dobrá.

16
00:00:52,064 --> 00:00:54,948
Když jsem ještě žila,
ženská nemohla bejt služkou.

17
00:00:54,950 --> 00:00:57,459
Mohla bejt děvečkou,
porodní bábou nebo děvkou.

18
00:00:57,461 --> 00:01:02,638
No, tak to není něco,
co jsem potřeboval nutně vědět.

19
00:01:02,640 --> 00:01:07,401
<b>DUCHOVÉ
Překlad: Janys89
Korekce: tominotomino</b>

20
00:01:13,803 --> 00:01:16,130
To je Bela.
Dorazí za hodinu.

21
00:01:16,132 --> 00:01:20,395
A teď nejspíš vysvětlíš
místnosti plné duchů, kdo Bela je.

22
00:01:20,397 --> 00:01:22,832
........