1
00:00:11,583 --> 00:00:14,250
NETFLIX UVÁDÍ

2
00:00:18,958 --> 00:00:23,333
OXFORDSKÁ UNIVERZITA, 1932

3
00:00:31,833 --> 00:00:33,125
Hej, Iane!

4
00:00:34,000 --> 00:00:34,916
Přežíváš?

5
00:00:44,916 --> 00:00:46,458
Měli jsme se vsadit.

6
00:00:57,125 --> 00:00:59,458
Mohu poprosit ještě šampaňské?

7
00:00:59,541 --> 00:01:02,250
- Už nenaléváme.
- No tak! Prosím.

8
00:01:02,333 --> 00:01:03,375
Moc se omlouvám.

9
00:01:03,458 --> 00:01:05,041
Prosím!

10
00:01:05,125 --> 00:01:06,041
Je mi líto.

11
00:01:24,416 --> 00:01:25,250
Děkuji.

12
00:01:31,500 --> 00:01:33,791
To, co Angličané nikdy nepochopí, je,

13
00:01:33,875 --> 00:01:36,541
že jde o identitu.

14
00:01:37,291 --> 00:01:39,625
Ne, víc než o identitu.

15
00:01:39,708 --> 00:01:41,000
Mluvím o…

16
00:01:41,583 --> 00:01:43,416
Hugu! Vzbuď se!

17
00:01:44,041 --> 00:01:46,500
Mluvím o státu tak…

18
00:01:46,583 --> 00:01:48,583
Musím spát.

19
00:01:48,666 --> 00:01:50,208
Posloucháš mě vůbec?

20
00:01:50,291 --> 00:01:52,375
Poslouchám. Poslouchám každé slovo.

21
00:01:52,458 --> 00:01:53,958
Neposloucháš.

22
00:01:55,083 --> 00:01:57,708
- Co to děláš?
- Ukážu ti, co udělám.

23
00:01:58,708 --> 00:02:01,541
Chci cítit něco skutečného!

24
00:02:02,541 --> 00:02:04,416
Tady je něco skutečného!

25
00:02:04,916 --> 00:02:06,166
........