1
00:00:06,006 --> 00:00:09,551
SERIÁL NETFLIX

2
00:00:35,118 --> 00:00:38,830
<i>Marty Byrde, jsi můj nejlepší kamarád.</i>
<i>Mám tě rád. Fakt</i>.

3
00:00:38,913 --> 00:00:41,249
<i>Ale žiješ tragicky nudnej život.</i>

4
00:00:42,751 --> 00:00:47,756
Jak to, že oba vyděláváme stejnej balík,
a já odsud vidím svůj byt v Trump Tower,

5
00:00:47,839 --> 00:00:50,508
zatímco ty máš
deset let starou Toyotu Camry?

6
00:00:50,592 --> 00:00:54,971
Na tý Toyotě není špatnýho.
A co se sexu týče, daří se mi dobře.

7
00:00:55,055 --> 00:00:56,431
- Opravdu?
- Jo.

8
00:00:56,514 --> 00:01:02,270
To říká chlap, co se v kanclu
dívá před klienty na domácí porno? Páni.

9
00:01:07,108 --> 00:01:10,445
<i>- Tak co myslíš? Nelíbí se ti to tady?</i>
<i>- Je to moc hezký.</i>

10
00:01:10,528 --> 00:01:11,488
<i>- „Hezký?“</i>
<i>- Jo.</i>

11
00:01:11,988 --> 00:01:17,368
Jenom hezký? Já budu v tom rohu, ty
v tomhle. Bude pro nás dělat 20 lidí. Bum.

12
00:01:17,452 --> 00:01:20,080
- Dvě recepční.
- Co je to za okna?

13
00:01:20,163 --> 00:01:21,664
- Průhledný.
- Nevím.

14
00:01:22,665 --> 00:01:26,461
Je to orientované na jih, ne?
V závislosti na jejich výkonu

15
00:01:26,544 --> 00:01:31,091
by byl účet za chlazení v létě
o 15, 20 % vyšší. To bychom měli zvážit.

16
00:01:45,980 --> 00:01:48,983
<i>Tady Bruce Liddell.</i>
<i>Nechte mi vzkaz a zavolám vám.</i>

17
00:01:49,943 --> 00:01:52,237
Ahoj, Bruci. Tady Marty.

18
00:01:52,737 --> 00:01:58,368
Kamaráde, pojďme
do té kanceláře, dobře? Uzavřeme to.

19
00:01:58,451 --> 00:02:02,622
Bylo by fajn od Liz získat
výpisy plateb za energie,

20
00:02:02,705 --> 00:02:06,417
pokud nějaké sežene,
ale myslím, že bychom do toho měli jít.

21
00:02:10,421 --> 00:02:16,094
Vůbec jsme nemluvili o parkovišti. Město
........