1
00:00:40,087 --> 00:00:44,174
Česká televize uvádí
francouzsko-italský film
2
00:01:34,471 --> 00:01:39,204
BLÁZNIVÝ PETŘÍČEK
3
00:01:39,618 --> 00:01:44,412
Po padesátce už Velásquez
nemaloval nic určitého.
4
00:01:44,744 --> 00:01:51,347
Obestíral předměty soumrakem
a transparentními hlubinami
5
00:01:51,863 --> 00:01:57,823
a do jejich barevného chvění
kladl střed tiché symfonie.
6
00:01:58,622 --> 00:02:02,627
Svět už zpodoboval
jen jako tajemné pochody,
7
00:02:02,872 --> 00:02:08,725
jimiž navzájem v nepřetržité
směně prolínají tvary a tóny
8
00:02:08,956 --> 00:02:14,223
ve skrytém procesu,
který nelze vyjevit ani zastavit.
9
00:02:14,914 --> 00:02:16,813
Vše ovládá prostor.
10
00:02:17,372 --> 00:02:20,305
Vzdušná vlna,
která vše omývá,
11
00:02:20,722 --> 00:02:25,121
se otiskuje do viditelných oparů
a ty potom tvaruje.
12
00:02:25,455 --> 00:02:30,195
Kolem nich spřádá jejich ozvěnu,
jejich skrytou vůni,
13
00:02:30,930 --> 00:02:35,592
a ony ulpívají v prostoru
jako nehmotný prach.
14
00:02:35,976 --> 00:02:42,424
Jeho svět byl smutný.
Degenerovaný král, choré děti,
15
00:02:42,819 --> 00:02:46,080
idioti, skřeti, mrzáci.
16
00:02:46,987 --> 00:02:52,456
Znetvoření šašci, odění za prince
se smáli sami sobě
17
00:02:53,333 --> 00:02:59,604
pro pobavení nelidských bytostí
v krunýři přetvářky,
18
00:02:59,914 --> 00:03:04,661
svázaných vírou, spoluvinou,
lží a výčitkami svědomí,
19
00:03:05,538 --> 00:03:09,435
autodafé a mlčením.
20
00:03:12,454 --> 00:03:14,700
A teď si poslechni tohle,
holčičko!
21
00:03:17,075 --> 00:03:24,913
V nostalgii není znát smutek
a krutost zničeného dětství.
........