1
00:00:40,087 --> 00:00:44,174
Česká televize uvádí
francouzsko-italský film

2
00:01:34,471 --> 00:01:39,204
BLÁZNIVÝ PETŘÍČEK

3
00:01:39,618 --> 00:01:44,412
Po padesátce už Velásquez
nemaloval nic určitého.

4
00:01:44,744 --> 00:01:51,347
Obestíral předměty soumrakem
a transparentními hlubinami

5
00:01:51,863 --> 00:01:57,823
a do jejich barevného chvění
kladl střed tiché symfonie.

6
00:01:58,622 --> 00:02:02,627
Svět už zpodoboval
jen jako tajemné pochody,

7
00:02:02,872 --> 00:02:08,725
jimiž navzájem v nepřetržité
směně prolínají tvary a tóny

8
00:02:08,956 --> 00:02:14,223
ve skrytém procesu,
který nelze vyjevit ani zastavit.

9
00:02:14,914 --> 00:02:16,813
Vše ovládá prostor.

10
00:02:17,372 --> 00:02:20,305
Vzdušná vlna,
která vše omývá,

11
00:02:20,722 --> 00:02:25,121
se otiskuje do viditelných oparů
a ty potom tvaruje.

12
00:02:25,455 --> 00:02:30,195
Kolem nich spřádá jejich ozvěnu,
jejich skrytou vůni,

13
00:02:30,930 --> 00:02:35,592
a ony ulpívají v prostoru
jako nehmotný prach.

14
00:02:35,976 --> 00:02:42,424
Jeho svět byl smutný.
Degenerovaný král, choré děti,

15
00:02:42,819 --> 00:02:46,080
idioti, skřeti, mrzáci.

16
00:02:46,987 --> 00:02:52,456
Znetvoření šašci, odění za prince
se smáli sami sobě

17
00:02:53,333 --> 00:02:59,604
pro pobavení nelidských bytostí
v krunýři přetvářky,

18
00:02:59,914 --> 00:03:04,661
svázaných vírou, spoluvinou,
lží a výčitkami svědomí,

19
00:03:05,538 --> 00:03:09,435
autodafé a mlčením.

20
00:03:12,454 --> 00:03:14,700
A teď si poslechni tohle,
holčičko!

21
00:03:17,075 --> 00:03:24,913
V nostalgii není znát smutek
a krutost zničeného dětství.
........